Gálatas 5:1-26
5 Ukham libre jakañatakejj Cristow jiwasarojj salvistu. Ukhamajj suma saytʼatäpjjam,+ jan mayampejj esclavöjjapjjamti.+
2 Naya Pablow sapjjsma, jumanakatï circuncidasipjjätajja,* kuntï Cristojj lurkäna ukajj jumanakatakejj inamayakïniwa.+
3 Mayampiw nayajj amtayapjjsma, kawkïr chachanakatï circuncidasipki ukanakajja, taqpach Ley phoqañatakejj obligatäpjjewa.+
4 Khitinakatï ley phoqasina cheqapar sarnaqer jaqet uñjatäña munapkta ukanakajja,+ Cristot jitheqtatäpjjtawa. Jupan wali khuyapayasiñapatsa jayankapjjaraktawa.
5 Jiwasajj espíritu santon yanaptʼapampejja, Cristor confiyatas* laykuw cheqapar sarnaqer jaqet uñjatäñ wal suyasktanjja.
6 Khitinakatejj Cristo Jesusamp mayakïpki ukanakatakejja, circuncidatäñasa jan circuncidatäñasa inamayakiwa,+ antisas munasiñampi Cristor confiyatanakapaw* jukʼamp sumajja.
7 Jumanakajj sum tʼijusipkayätajja,+ ¿khitirak cheqa yatichäwir arkañat jarkʼapjjtamsti?
8 Uka kasta amuyunakajja janiw jumanakar jawsapktam uka Diosat jutkiti.
9 Mä jukʼa levadurajj taqpach masaruw poqtayi.+
10 Nayajj jumanakar confiyapjjsmawa, Tatitump mayakïpjjatam laykojja,+ kunjamtï nayajj amuykta ukhamwa amuyapjjarakïta. Ukampis khititejj jumanakar jan waltʼayapktam ukajja,+ khitïpansa juchañchatäniwa.
11 Jilatanaka, nayatï circuncidasiñat yatichaskaksta ukhajja, janiw judionakajj jan waltʼayañatak arknaqapkitaspati, janirakiw Criston tʼaqesiñ lawar*+ jiwatapat yatichatajas lanktʼaykaspati.
12 Khitinakatï jan waltʼayapktam uka jaqenakajj ojalay capsusipjjaspas* siristwa.
13 Jilatanaka, jumanakajj libre jakañatak jawsatäpjjtawa, ukampis librëpjjatam laykojj jan jañchin munañanakap lurapjjamti,+ antisas munasiñat esclavonakjam maynit maynikam yanaptʼasipjjam.+
14 Taqpach Leyejj mä mandamientor tukuyatakiwa,* ukanjja akham siwa: “Jaqe masimarojj juma kikparjam munasiñamawa”+ sasa.
15 Ukampis amuyasipjjam, jumanakatï maynit maynikam achjasisipkakïta, manqʼantasisipkakïta ukhajja,+ jumanakkamaw qʼal tukjasipjjäta.+
16 Nayajj sapjjsmawa: espíritu santompejj irpayasisipkakim,+ ukhamatwa jañchin munañanakap jan lurapkätati.+
17 Jañchin munañanakapajj espíritu santo contrawa, espíritu santojj jañchin munañanakap contrarakiwa. Niyakejjay uka paninejj contrapjjchejja, ukatwa jumanakajj kunanaktï lurañ munapkta ukanak jan lurirjamäpktati.+
18 Ukhamarus jumanakatï espíritu santomp irpayasisipkstajja, janiw leyirjam sarnaqapjjañamajj wakiskiti.
19 Jañchin lurañanakapajj qhanaw uñjasi, ukanakajj akanakawa: qʼañu juch* luraña,+ ajjtaskañanak luraña, jan phenqʼani jucha luraña,*+
20 idolonakar adoraña,* espiritunakampi parlaña,*+ uñisisiñanaka, chʼajjwañanaka, celasiñanaka,* colerampi atipayasiñanaka, toqesiñanaka, tʼaqa tʼaq sarnaqañanaka, sectanak uñstayañanaka,
21 envidiasiñanaka, machjasiñanaka,+ jan wali loqhe fiestanaka, ukanakar uñtata yaqha juchanakampi.+ Kunjamtï ewjjapkayäsmajja, ukhamarakiw jichhajj ewjjapjjsma, khitinakatï uka juchanak lurapki ukanakajja, janiw Diosan Reinop* katoqapkaniti.+
22 Maysa toqetjja, espíritu santon achupajj akanakawa:* munasiña, kusisiña, sumankaña, paciencianïña, suma chuymanïña, khuyapayasirïña,+ Diosar confiyaña,*
23 llampʼu chuymanïña,* munañasampi jan apnaqayasiña.+ Ukanak contrajj janiw kuna leyis utjkiti.
24 Ukhamarus Cristo Jesusan discipulonakapajja, jañchin jan wali munañanakapsa jan wali amtanakapsa lawaruw chʼakkatapjje.*+
25 Jiwasatejj espíritu santompi irpayasis jakaskstanjja, uka espíritu santompi irpayasis sum sarnaqasipkakiñäni.+
26 Janipun wali wal tukupjjañäniti,+ atip atipa sarnaqañarus janirak chʼamachapjjañäniti,+ ni jiwaskamas envidiasipjjañäniti.
Notanaka
^ “Circuncisión” siski uk glosarion liytʼäta.
^ Jan ukajja, “fe; iyawsäwi”.
^ Jan ukajja, “fe; iyawsäwi”.
^ “Tʼaqesiñ lawa” siski uk glosarion liytʼäta.
^ Jan ukajja, “eunucorus tukupjjaspa”. Ukhamat kawkïr leytejj wal arjjatapkäna uka ley jan phoqerjamäpjjañapataki.
^ Ukajja, “Mä mandamiento phoqasaw taqpach Leyejj phoqasi” sasaw jaqokipasirakispa.
^ “Qʼañu jucha” siski uk glosarion liytʼäta.
^ “Jan phenqʼani jucha luraña” siski uk glosarion liytʼäta.
^ Jan ukajja, “yupaychaña”.
^ “Espiritunakampi parlaña” siski uk glosarion liytʼäta.
^ Jan ukajja, “celoso uchasiñanaka”.
^ Jan ukajja, “Gobiernop”.
^ Jan ukajja, “espíritu santomp irpayasirinakanjja akanakaw utji”.
^ Jan ukajja, “fe; iyawsäwi”.
^ “Llampʼu chuymanïña” siski uk glosarion liytʼäta.
^ Variante: “kʼutkatapjje”.