Dutronome 31:1-30
31 Nao Moses i goaot mo i talemaot ol tok ya long olgeta man Isrel,
2 i se: “Mi mi gat 120 yia tede.+ Mi mi no moa save lidim yufala,* from we Jehova i talem long mi se: ‘Bambae yu yu no krosem Jodan Reva.’+
3 Jehova we i God blong yu, hem nao bambae i krosem reva ya fastaem long yu, mo hem nao bambae i spolem olgeta nesen ya long fored blong yu, nao bambae yu yu ronemaot olgeta.+ Mo Josua nao bambae i lidim yu yu gokros,+ stret olsem we Jehova i bin talem.
4 Jehova bambae i mekem sem samting long olgeta, olsem we hem i bin mekem long Sihon+ mo Og+ we tufala i king blong ol man Amoro, mo long kantri blong tufala, taem hem i spolem olgeta.+
5 Jehova bambae i winim olgeta long bihaf blong yufala, mo yufala i mas mekem long olgeta stret olsem we olgeta komanmen ya i talem.+
6 Yu mas gat strong tingting mo yu mas strong.+ Yu no mas fraet mo seksek from olgeta,+ from we Jehova we i God blong yu, hem nao i stap maj wetem yu. Bambae hem i no livim yu yu stap yu wan, o i lego yu.”+
7 Nao Moses i singaot Josua i kam, mo long fored blong olgeta man Isrel, hem i talem long hem se: “Yu mas gat strong tingting mo yu mas strong.+ Hemia from we yu nao bambae yu tekem ol man ya i go insaed long kantri ya, we Jehova i promes long ol olfala blong olgeta se bambae i givim long olgeta. Mo bambae yu yu givim kantri ya long olgeta blong oli tekem i blong olgeta.+
8 Yu no mas fraet o seksek, from we Jehova nao i stap maj i go fastaem long yu, mo bambae hem i gohed blong stap wetem yu.+ Bambae hem i no livim yu yu stap yu wan, o i lego yu.”+
9 Biaen Moses i raetemdaon Loa ya+ mo i givim long ol pris long laen blong Livae we oli stap karem bokis blong kontrak blong Jehova, mo long olgeta elda blong Isrel.
10 Nao Moses i talem long olgeta se: “Long en blong evri seven yia, stret long taem we ol man oli fri long ol kaon blong olgeta,+ long Lafet Blong Ol Wansaed Haos,*+
11 mo taem ol man Isrel oli kam long fored blong Jehova+ we i God blong olgeta long ples ya we hem i jusumaot, yu mas ridimaot Loa ya blong olgeta man Isrel oli harem.+
12 Yufala i singaot evriwan oli kam wanples,+ ol man, ol woman, ol pikinini,* mo ol man blong narafala kantri we oli stap insaed long ol taon blong yufala, nao bambae olgeta oli save lesin mo lanem blong save Jehova we i God blong yufala, fraet long hem, mo lukaot blong folemgud olgeta tok we i stap long Loa ya.
13 Nao ol boe blong olgeta we oli no save Loa ya, bambae oli lesin+ mo oli lanem blong fraet long Jehova we i God blong yufala, long olgeta taem ya we yufala i laef long kantri ya we yufala i krosem Jodan Reva blong tekem i blong yufala.”+
14 Biaen Jehova i talem long Moses se: “!Yu luk! I no longtaem bambae yu yu ded.+ Yu singaot Josua mo yutufala i kam long tent blong miting,* blong mi putumap hem.”+ Nao Moses mo Josua i go long tent blong miting.
15 Biaen Jehova i kamtru long tent ya long wan bigfala klaod, mo bigfala klaod ya i stanap long doa blong tent blong miting.+
16 Nao Jehova i talem long Moses se: “!Yu luk! Klosap nao bambae yu ded, mo ol man ya bambae oli stat bakegen blong mekem wok blong prostitut wetem ol narafala god,* long kantri ya we bambae oli go long hem.+ Bambae oli lego mi,+ mo oli brekem kontrak we mi bin mekem wetem olgeta.+
17 Long taem ya, kros blong mi bambae i kam agensem olgeta,+ mo bambae mi lego olgeta,+ mi haedem fes blong mi long olgeta+ go kasem we oli lus. Bambae olgeta oli kasem plante hadtaem mo bigfala trabol,+ be biaen bambae oli talem se: ‘God blong yumi i no stap long medel blong yumi, taswe yumi kasem ol trabol ya.’+
18 Be long dei ya, bambae mi gohed blong haedem fes blong mi long olgeta, from we olgeta oli stap mekem ol nogud fasin taem oli go wosipim ol narafala god.+
19 “Naoia yutufala i raetemdaon singsing ya,+ mo yu tijim ol laen blong Isrel blong oli save.+ Yu mas lanem* olgeta long hem, olsem nao singsing ya i save stap olsem wan witnes blong mi, agens long ol man Isrel.+
20 Taem mi tekem olgeta oli go insaed long kantri ya we i fulap long melek mo hani,+ we mi promes finis long ol olfala blong olgeta,+ mo oli gat plante samting, mo oli kakae gogo oli fulap gud,+ bambae oli go folem ol narafala god mo wosipim olgeta. Mo bambae oli no respektem mi mo oli brekem kontrak blong mi.+
21 Taem olgeta oli kasem plante trabol mo ol hadtaem,+ singsing ya nao bambae i stap olsem wan witnes long olgeta. Ol pikinini we bambae oli kamaot biaen long olgeta, oli no mas fogetem singsing ya. Mi mi save finis ol tingting blong olgeta,+ nating se oli no go insaed yet long kantri ya we mi mi promes blong givim long olgeta.”
22 Nao long dei ya, Moses i raetemdaon singsing ya, mo i tijim ol laen blong Isrel long hem.
23 Biaen God i putumap Josua+ we i boe blong Nun, mo i talem long hem se: “Yu mas gat strong tingting mo yu mas strong,+ from we yu nao bambae yu tekem ol laen blong Isrel oli go insaed long kantri ya we mi mi promes blong givim long olgeta,+ mo bambae mi mi gohed blong stap wetem yu.”
24 Stret afta we Moses i raetemdaon evri tok blong Loa ya long wan buk,+
25 hem i toktok long ol Livaet we oli stap karem bokis blong kontrak blong Jehova, i se:
26 “Yufala i tekem buk ya blong Loa,+ mo yufala i go putum long saed blong bokis+ blong kontrak blong God blong yufala Jehova, mo bambae buk ya i stap long ples ya olsem wan witnes agens long yufala.
27 Mi mi savegud se yufala i man blong rebel+ mo yufala i stronghed.+ Sipos yufala i stap rebel agens long Jehova long taem ya we mi mi laef yet, !afta we mi ded bambae yufala i rebel moa!
28 Yufala i singaot evri elda blong ol traeb blong yufala mo ol ofisa blong yufala oli kam luk mi, nao bambae mi talemaot ol tok ya blong oli harem, mo i gud heven mo wol i witnes agens long olgeta.+
29 Mi mi savegud se afta we mi ded, bambae yufala i mekem ol samting we oli nogud,+ mo yufala i tanem baksaed long rod ya we mi stap talem long yufala blong yufala i folem. Mo long en blong dei bambae bigfala trabol i mas kasem yufala,+ from we bambae yufala i stap mekem ol samting we oli no stret long ae blong Jehova, mo bambae yufala i mekem hem i kros from ol samting we yufala i stap wokem long han blong yufala.”
30 Nao olgeta kongregesen blong Isrel oli stap lesin taem Moses i talemaot olgeta tok blong singsing ya long stat kasem en. Singsing ya i olsem:+
Ol futnot
^ PT: “goaot mo kam insaed.”
^ NT: “Selta.”
^ PT: “ol smosmol wan.”
^ Hemia i min se oli wosipim ol narafala god.
^ PT: “putum long maot blong olgeta.”