Jenesis 44:1-34
44 Biaen, Josef i talem long man we i bos long evri samting long haos blong hem se: “Yu fulumap kakae long ol bag blong ol man ya kasem we oli naf blong karem, mo yu putum mane blong olgeta long maot blong ol bag blong olgeta.+
2 Be yu mas putum silva kap blong mi long maot blong bag blong lasbon brata blong olgeta, wetem mane blong hem.” Mo man ya i mekem olsem we Josef i talem.
3 Long moning taem i delaet, oli sanem olgeta oli go wetem ol dongki blong olgeta.
4 Nao taem oli stap longwe lelebet long taon, Josef i talem long man ya we i bos long evri samting long haos blong hem se: “!Yu girap! !Yu go biaen long olgeta! Mo taem yu kasem olgeta, yu talem long olgeta se: ‘Masta blong mi i mekem i gud long yufala, ?be from wanem yufala i mekem i nogud long hem?
5 Kap ya, masta blong mi i stap dring long hem mo i stap lukluk ol saen long hem blong talemaot fiuja. Samting we yufala i mekem i no stret nating.’”
6 Ale man ya i biaen long olgeta nao i kasem olgeta, mo i talemaot ol tok ya long olgeta.
7 Be olgeta oli talem long hem se: “?From wanem masta blong mifala i toktok olsem? I no stret nating blong mifala ol man blong wok blong yu, mifala i mekem wan samting olsem.
8 Mane ya we mifala i faenem long maot blong ol bag blong mifala, mifala i karem i kambak long yu taem mifala i aot long Kenan i kam.+ Taswe, ?from wanem bambae mifala i stilim gol no silva long haos blong masta blong yu?
9 Sipos yu faenem kap ya long wan long mifala, man ya i mas ded, mo mifala ol narawan bambae mifala i kam ol slef blong masta blong mifala.”
10 Nao man ya i talem se: “Bambae i olsem we yufala i talem: Man ya we oli faenem kap ya long bag blong hem, bambae i kam slef blong mi, be yufala ol narawan yufala i save go fri.”
11 Nao kwiktaem nomo oli tekemaot ol bag blong olgeta long ol dongki, oli putumdaon, mo oli openem.
12 Man ya i luklukgud insaed long ol bag blong olgeta, i stat long fasbon i go kasem lasbon. Nao hem i faenem kap ya long bag blong Benjamin.+
13 Ale ol brata blong hem oli harem nogud tumas nao oli terem ol klos blong olgeta, mo oli putum ol bag blong olgeta long ol dongki mo oli gobak long taon.
14 Taem Juda+ wetem ol brata blong hem oli go insaed long haos blong Josef, Josef i stap yet long haos ya, nao oli foldaon i go long graon long fored blong hem.+
15 Nao Josef i talem long olgeta se: “?Wanem samting ya we yufala i mekem? Mi mi save ridim ol saen blong talemaot fiuja, ?yufala i ting se mi no save faenemaot yufala?”+
16 Nao Juda i ansa se: “?Masta blong mi, bambae mifala i talem wanem? ?Bambae mifala i eksplenem samting ya olsem wanem? ?Olsem wanem bambae mifala i pruvum se mifala i stret man? Tru God i faenemaot rong we mifala ol man blong wok blong yu, mifala i mekem.+ Naoia mifala wetem man ya we oli faenem kap ya long bag blong hem, mifala evriwan i slef blong masta blong mi.”
17 Be Josef i talem long olgeta se: “!I no stret nating blong mi mekem wan samting olsem! Man ya nomo we oli faenem kap ya long bag blong hem, bambae hem i kam slef blong mi.+ Be yufala ol narawan, yufala i save gobak long papa blong yufala long pis.”
18 Nao Juda i kam klosap long hem mo i talem se: “Mi plis long yu masta blong mi. Mi mi save se yu yu hae sem mak long Fero, be plis yu letem slef blong yu i talem wan samting long sora blong yu mo yu no kros long mi.+
19 Masta blong mi i bin askem long mifala ol slef blong hem se: ‘?Yufala i gat wan papa mo wan moa brata?’
20 Nao mifala i ansa se: ‘Yes papa blong mifala i olfala finis, mo mifala i gat wan smol brata we i bon taem papa blong mifala i olfala.+ Mama blong lasbon ya i bonem tu boe nomo blong hem, be fasbon i lus finis,+ lasbon ya nomo i stap.+ Mo papa blong mifala i lavem hem tumas.’
21 Biaen yu bin talem long mifala ol slef blong yu, se: ‘Yufala i tekem hem i kamdaon blong mi save luk hem.’+
22 Be mifala i talem long masta blong mi se: ‘Boe ya i no save livim papa blong hem. Sipos hem i livim papa blong hem, bambae papa blong hem i ded.’+
23 Biaen yu bin talem long mifala ol slef blong yu se: ‘Mi no wantem luk fes blong yufala bakegen sipos brata blong yufala i no kam wetem yufala.’+
24 “Nao mifala i go luk papa blong mifala we i slef blong yu, mo mifala i talemaot ol tok ya we masta blong mi i talem.
25 Sam taem biaen, papa blong mifala i talem se: ‘Yufala i gobak mo yufala i pem smol kakae blong yumi.’+
26 Be mifala i talem se: ‘Mifala i no save godaon. Sipos smol brata blong mifala i go wetem mifala, bambae mifala i godaon. Mifala i no save luk fes blong man ya sipos smol brata blong mifala i no folem mifala.’+
27 Nao papa blong mifala we i slef blong yu, i talem long mifala se: ‘Yufala i savegud we waef blong mi i bonem tu boe nomo blong mi.+
28 Be wan long tufala i lego mi, nao mi talem se: “!Maet wan wael animol i terterem hem long ol smosmol pis!”+ Mo mi mi no moa luk hem kasem naoia.
29 Sipos yufala i tekemaot boe ya tu long mi mo wan rabis aksiden i kasem hem nao hem i ded, bambae yufala i mekem mi mi harem nogud gogo mi go long Gref*+ wetem ol waet hea blong mi.’+
30 “Laef* blong papa blong mifala i stap long laef* blong boe ya. Sipos mi gobak long papa blong mi we boe ya i no stap wetem mifala,
31 mo papa blong mi i luk samting ya, wantaem nomo bambae hem i ded. Sipos samting ya i hapen, mifala nao i mekem papa blong mifala i harem nogud gogo i go long Gref* wetem ol waet hea blong hem.
32 Blong pruvum se boe ya bambae i stap sef, mi mi bin putum laef blong mi long han blong papa blong mi mo mi talem se: ‘Sipos mi no tekem hem i kambak, hemia bambae i wan sin we mi mekem agens long papa blong mi blong olwe.’+
33 Taswe plis yu letem mi mi tekem ples blong boe ya, mi kam slef blong masta blong mi, olsem nao boe ya i save gobak wetem ol brata blong hem.
34 !Mi mi no save gobak long papa blong mi sipos boe ya i no folem mi! !Mi mi no wantem luk we bigfala trabol olsem i kasem papa blong mi!”