Levitikas 18:1-30

  • Fasin blong mekem seks we i agensem loa (1-30)

    • No folem fasin blong ol man Kenan (3)

    • Fasin blong mekem seks wetem stret famle (6-18)

    • Long taem blong sikmun (19)

    • Man we i mekem seks wetem man (22)

    • Wetem animol (23)

    • ‘Stap klin, sipos no kantri ya bae i mekem yufala i aot long hem’ (24-30)

18  Nao Jehova i gohed, i talem long Moses se:  “Yu toktok long ol laen blong Isrel mo yu talem long olgeta se: ‘Mi mi Jehova, mi God blong yufala.+  Yufala i no mas folem fasin blong ol man Ijip we yufala i bin stap long kantri blong olgeta, mo yufala i no mas folem fasin blong ol man long kantri ya Kenan we mi stap tekem yufala i go long hem.+ Mo yufala i no mas folem ol loa blong olgeta.  Be yufala i mas folem ol desisen we mi mi stanemap, mo yufala i mas holemtaet ol loa blong mi mo yufala i mas obei long olgeta.+ Mi mi Jehova, mi God blong yufala.  Yufala i mas holemtaet ol loa blong mi mo ol desisen blong mi. Eni man we i mekem olsem, bambae hem i laef.+ Mi mi Jehova, mi God blong yufala.  “‘I no mas gat wan long yufala we i go mekem seks wetem wan stret famle blong hem.*+ Mi mi Jehova.  Yufala i no mas mekem seks wetem papa blong yufala, mo yufala i no mas mekem seks wetem mama blong yufala. Hem i mama blong yufala, mo yufala i no mas mekem seks wetem hem.  “‘Yufala i no mas mekem seks wetem waef blong papa blong yufala.+ Hemia bambae i mekem papa blong yufala i sem.*  “‘Yufala i no mas mekem seks wetem sista blong yufala, nating se i gel blong papa blong yufala no i gel blong mama blong yufala, o nating se hem i bon long sem haos wetem yufala no i bon long wan narafala haos.+ 10  “‘Yufala i no mas mekem seks wetem gel blong boe blong yufala o gel blong dota blong yufala, from we hemia bambae i mekem yufala nomo i sem. 11  “‘Yufala i no mas mekem seks wetem gel blong waef blong papa blong yufala, hemia gel blong papa blong yufala, from we hem i sista blong yufala. 12  “‘Yufala i no mas mekem seks wetem sista blong papa blong yufala. Hem i stret blad blong papa blong yufala.+ 13  “‘Yufala i no mas mekem seks wetem sista blong mama blong yufala, from we hem i stret blad blong mama blong yufala. 14  “‘Yufala i no mas mekem brata blong papa blong yufala i sem,* hemia taem yufala i mekem seks wetem waef blong hem. Hem i famle blong yufala.+ 15  “‘Yufala i no mas mekem seks wetem woman blong boe blong yufala.+ Hem i waef blong boe blong yufala, mo yufala i no mas mekem seks wetem hem. 16  “‘Yufala i no mas mekem seks wetem waef blong brata blong yufala,+ from we hemia bambae i mekem brata blong yufala i sem.* 17  “‘Yufala i no mas mekem seks wetem wan woman mo dota blong hem.+ Yufala i no mas tekem gel blong boe blong hem mo gel blong dota blong hem, blong mekem seks wetem olgeta. Olgeta oli stret famle blong woman ya, mo hemia wan fasin we i nogud we i nogud.* 18  “‘Yufala i no mas tekem sista blong waef blong yufala blong i kam narafala waef blong yufala+ mo mekem seks wetem hem taem sista blong hem i laef yet, from we hemia bambae i mekem tufala i kam enemi. 19  “‘Yufala i no mas mekem seks wetem wan woman we i gat sikmun.+ 20  “‘Yufala i no mas mekem seks wetem waef blong narafala man,* hemia bambae i mekem we yufala i no klin.+ 21  “‘Yufala i no mas givim* pikinini blong yufala long Molek.+ Yufala i no mas mekem nem blong God blong yufala i doti long fasin ya.+ Mi mi Jehova. 22  “‘Yufala i no mas slip wetem wan man olsem we yufala i slip wetem wan woman.+ Hemia wan fasin we i nogud we i nogud. 23  “‘Wan man i no mas mekem seks wetem wan animol, fasin ya bambae i mekem hem i no klin, mo sem mak, wan woman i no mas letem wan animol i mekem seks wetem hem.+ Hemia wan samting we i no stret nating blong man i mekem. 24  “‘Yufala i no mas mekem yufala i doti long ol fasin ya. Ol nesen we mi ronemaot olgeta long fored blong yufala oli no klin from we oli stap mekem ol fasin ya.+ 25  From samting ya, kantri blong olgeta i no klin, mo bambae mi panisim ol man blong kantri ya from sin blong olgeta. Mo kantri ya bambae i mekem olgeta oli aot long ples ya.+ 26  Be yufala, yufala i mas holemtaet ol loa blong mi mo ol desisen blong mi.+ Mo yufala i no mas mekem eni long ol fasin ya we oli nogud we oli nogud, nating se yufala i man ples no yufala i man blong narafala kantri.+ 27  Ol man we oli stap long kantri ya fastaem long yufala, oli mekem ol fasin ya we oli nogud we oli nogud,+ mo naoia kantri ya i no klin. 28  Taswe, sipos yufala i mekem kantri ya i klin, bambae hem i no mekem yufala i aot long hem, olsem we bambae hem i mekem long ol nesen we oli stap fastaem long yufala. 29  Sipos wan man no wan woman i mekem wan long ol fasin ya we i nogud we i nogud, man ya i no mas stap wetem yufala, yufala i mas aotem hem.* 30  Yufala i mas folem ol loa we mi talem long yufala, blong yufala i no mekem ol kastom ya we oli nogud we oli nogud, we ol man we oli stap fastaem long yufala oli stap mekem,+ olsem nao bambae yufala i stap klin. Mi mi Jehova, mi God blong yufala.’”

Ol futnot

PT: “luk we hem i neked,” long vas ya mo ol narafala vas we i kam biaen.
PT: “Hemia papa blong yufala we i neked.”
PT: “luk brata blong papa blong yufala i neked.”
PT: “hemia brata blong yufala we i neked.”
NT: “wan samting blong sem.”
NT: “neba blong yufala; fren blong yufala.”
NT: “sakrefaesem.”
NT: “kilim hem i ded.”