Psonm 84:1-12

  • En lanvi pour al kot gran tabernak Bondye

    • En Levit i anvi vin parey en zwazo (3)

    • “En zour dan ou bann lakour” (10)

    • “Bondye i en soley e en boukliye” (11)

Pour direkter lanmizik. Avek Gitit.* En sanson bann garson Kora. 84  O Zeova Sef larme,Ou gran tabernak* i vreman zoli!*  2  Mon vreman anvi,Wi, mon feb telman mon anviAl dan bann lakour lakaz Zeova. Avek tou mon leker ek lafors, mon kriy avek lazwa akoz sa Bondye vivan.  3  Menm zwazo i trouv en landrwa reste dan ou lakazE zirondel* in fer son nikKot i pran swen avek son pitiO bor ou gran lotel, O Zeova Sef larme,Mon Lerwa e mon Bondye.  4  Ere bann ki reste dan ou lakaz! Zot kontinyen loue ou. (Sela)  5  Ere bann dimoun ki ou donn laforsE ki anvi mars lo bann gran semen ki al kot ou lakaz.  6  Ler zot travers Vale Baka,*Zot fer li vin en landrwa kot i annan bann sours deloE i ganny beni avek premye sezon lapli.*  7  Zot pou kontinyen marse e deplizanpli zot pou ganny lafors,Sakenn ant zot pou vin devan Bondye Siyon.  8  O Zeova Bondye bann larme, ekout mon lapriyer,O Bondye Zakob, ekout mwan. (Sela)  9  Ou menm ki nou Bondye e nou boukliye,*Demontre labonte anver sa enn ki ou’n swazir. 10  Parski en zour dan ou bann lakour i pli bon ki mil zour dan okenn lezot landrwa! Mon swazir pour debout dan larantre lakaz mon BondyeOlye reste dan latant bann move dimoun. 11  Parski Zeova Bondye i en soley e en boukliye,I demontre labonte e donn laglwar. Zeova pa pou refiz okenn bon keksozAvek dimoun ki san repros.* 12  O Zeova Sef larme,Sa dimoun ki annan konfyans dan ou pou ere.

Bann not

Vwar Leksplikasyon bann mo.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “ki dimoun i vreman kontan.”
Swallow an Angle.
Oubyen “vale bann touf pye baka.”
Oubyen posibleman, “E sa ansenyan i ganny beni.”
Oubyen posibleman, “O Bondye, get nou boukliye.”
Oubyen “fidel.”