Salmo 101:1-8
Salmo ni David. Isa ka ambahanon.
101 Magaamba ako tuhoy sa imo mainunungon nga gugma kag katarungan.
Magaamba ako sing mga pagdayaw* sa imo, O Jehova.
2 Mangin mahalungon ako kag wala sing kasawayan.*
San-o ka makadto sa akon?
Magalakat ako nga may integridad sa akon tagipusuon+ sa sulod sang akon balay.
3 Indi ako magbutang sang wala sing pulos sa atubangan sang akon mga mata.
Ginadumtan ko ang mga buhat sang mga nagasipak sa husto nga dalanon;+Indi ako magpasilabot sa ila.*
4 Nagapalayo ako sa tawo nga balingag sing tagipusuon;Indi ako magbaton* sing malain nga butang.
5 Ang nagabutangbutang sing tago sa iya isigkatawo,+Pahipuson* ko.
Ang matinaastaason nga mga mata kag bugalon nga tagipusuon,Indi ko pagkunsintihon.
6 Pangitaon ko ang matutom nga mga tawo sa duta,Agod magpuyo sila upod sa akon.
Ang nagakabuhi nga wala sing kasawayan* magaalagad sa akon.
7 Wala sing madaya nga magapuyo sa akon balay,Kag wala sing butigon nga magatindog sa akon presensia.*
8 Kada aga pahipuson* ko ang tanan nga malauton sa duta,Agod dulaon ang tanan nga makasasala sa siudad ni Jehova.+
Footnote
^ Ukon “Magalanton ako.”
^ Ukon “may integridad.”
^ Ukon “Ang ila binuhatan indi magtapik sa akon.”
^ Sa literal, “magtuon.”
^ Ukon “Laglagon.”
^ Ukon “may integridad.”
^ Sa literal, “sa atubangan sang akon mga mata.”
^ Ukon “laglagon.”