Umuna Kadagiti Taga-Corinto 7:1-40
7 Ita, no maipapan iti bambanag nga insuratyo, nasaysayaat a saan a sagiden* ti lalaki ti maysa a babai;
2 ngem gapu iti kinasaknap ti seksual nga immoralidad,* maaddaan koma ti tunggal lalaki iti bukodna nga asawa+ ken maaddaan koma ti tunggal babai iti bukodna nga asawa.+
3 Ited koma ti lalaki ti karbengan ti asawana, ket kasta met koma ti aramiden ti babai iti asawana.+
4 Awan ti autoridad ti babai iti bagina, no di ti asawana; kasta met, awan ti autoridad ti lalaki iti bagina, no di ti asawana.
5 Dikay agpinnaidam, malaksid no adda nagtulaganyo a sumagmamano a tiempo, tapno maipamaysayo ti agkararag. Kalpasanna, makapagdennakayo manen, tapno saannakayo a maitultuloy a sulisogen ni Satanas iti kinaawan ti panagteppel.
6 Nupay kasta, imbagak daytoy tapno mabalinyo nga aramiden, ngem saan a bilin.
7 Ngem kayatko a kas koma kaniak ti amin a tattao. Nupay kasta, inikkan ti Dios ti tunggal maysa iti bukodna a sagut,+ adda dagiti mangasawa, ken adda met dagiti agtalinaed nga awanan asawa.
8 Ibagak kadagiti awanan asawa ken balo a babbai a nasaysayaat no agtalinaedda a kas kaniak.+
9 Ngem no saanda a makapagteppel, bay-anyo a mangasawada, ta nasaysayaat ti mangasawa ngem ti sumged iti derrep.+
10 Kadagiti naasawaan, mangtedak iti instruksion, saan a siak no di ket ti Apo, a saan koma a sumina ti babai iti asawana.+
11 Ngem no sumina ti babai, agtalinaed koma nga awanan asawa wenno makisinnublian iti asawana; ken saan koma a panawan ti lalaki ti asawana.+
12 Ngem iti dadduma, ibagak, wen, siak, saan a ti Apo:+ No di manamati ti asawa ti asinoman a kabsat a lalaki ngem kayatna ti makitipon kenkuana, saan koma a panawan ti lalaki;
13 ken no di manamati ti asawa ti babai ngem kayatna ti makitipon kenkuana, saanna koma a panawan ti asawana.
14 Ta maibilang a nasantuan ti di manamati a lalaki maigapu iti asawana, ken maibilang a nasantuan ti di manamati a babai maigapu iti manamati nga asawana; ta no saan, maibilang a narugit dagiti annakyo, ngem nasantuanda itan.
15 Ngem no pilien ti di manamati nga asawa ti sumina,* bay-anyo a sumina. Iti kasta a kasasaad, saan nga obligado ti kabsat a lalaki wenno babai nga agtalinaed iti asawana, ta impaayannakayo ti Dios iti talna.+
16 Asawa a babai, kasanom nga ammo no maisalakanmonto ti asawam?+ Wenno asawa a lalaki, kasanom nga ammo no maisalakanmonto ti asawam?
17 Ngem agbiag koma ti tunggal maysa maitunos iti inted ni Jehova* kenkuana, kas iti kasasaadna idi inayaban ti Dios.+ Ibilinko met laeng daytoy iti amin a kongregasion.
18 Adda kadi kadakayo ti nakugit idi naayaban?+ Agtalinaed koma a kasta. Adda kadi kadakayo ti di nakugit idi naayaban? Saan koma nga agpakugit.+
19 Saan a napateg ti panagpakugit ken ti saan a panagpakugit;+ ti napateg ket ti panangtungpal kadagiti bilin ti Dios.+
20 Aniaman ti kasasaad ti tunggal maysa idi naayaban, agtalinaed koma a kasta.+
21 Maysaka kadi nga adipen idi naayabanka? Saanmo koma a pakaseknan dayta;+ ngem no mabalin a mawayawayaanka, gundawayam dayta.
22 Ta asinoman nga adipen idi naayaban para iti Apo ket nawayawayaan ken kukua ti Apo;+ ken asinoman a nawaya idi naayaban ket adipen ni Kristo.
23 Nagatangkayo iti maysa a gatad;+ saankayon nga agpaadipen kadagiti tattao.
24 Kakabsat, aniaman ti kasasaad ti tunggal maysa idi naayaban, agtalinaed koma a kasta iti sanguanan ti Dios.
25 Ita, no maipapan kadagiti birhen,* awan ti ibilinko manipud iti Apo, ngem ibagak ti opinionko+ kas maysa nga impakitaan ti Apo iti asi tapno agbalinak a matalek.
26 Pagarupek a nasaysayaat nga agtalinaed ti maysa a lalaki iti kasasaadna gapu iti agdama a rigat.
27 Adda kadi asawam a babai? Isardengmo ti agsapul iti wayawaya.+ Awan kadi ti asawam a babai? Isardengmo ti agsapul iti asawa.
28 Ngem uray no mangasawaka, saanka a makabasol. Ken no mangasawa ti maysa a birhen, saan a makabasol. Nupay kasta, dagidiay mangasawa agrigatdanto iti lasag. Ngem kayatkayo nga iliklik iti dayta.
29 Ibagak pay kadakayo, kakabsat, ababan ti nabati a tiempo.+ Manipud ita, dagidiay addaan iti asawa a babai agbalinda koma a kasla awanan asawa,
30 ken dagidiay agsangsangit a kasla di agsangsangit, ken dagidiay agragragsak a kasla di agragragsak, ken dagidiay gumatgatang a kasla saanda a kukua ti ginatangda,
31 ken dagidiay mangus-usar iti lubong a kasla saan a naan-anay a mangus-usar iti dayta; ta agbaliwbaliw ti pasamak* ti lubong.
32 Kinapudnona, kayatko a saankayo koma a maringgoran. Ti awanan asawa a lalaki maringgoran iti bambanag mainaig iti Apo, no kasano a maparagsakna ti Apo.
33 Ngem ti naasawaan a lalaki maringgoran iti bambanag iti lubong,+ no kasano a maparagsakna ti asawana,
34 isu a nabingay. Kanayonanna, ti awanan asawa a babai, kasta met ti birhen, maringgoran iti bambanag mainaig iti Apo,+ tapno agbalin a nasantuan ti bagina ken ti espirituna. Ngem ti naasawaan a babai maringgoran iti bambanag ti lubong, no kasano a maparagsakna ti asawana.
35 Ngem ibagbagak daytoy para iti pagimbaganyo, saan a tapno lapdankayo,* no di ket tapno tignayenkayo a mangaramid iti umiso ken kanayon a naimpusuan a makapagserbikayo iti Apo nga awan pakasingaanyo.
36 Ngem no pagarupen ti asinoman a di umiso ti ar-aramidenna no agtalinaed nga awanan asawa,* ken no limbesen iti kinaagtutubona, daytoy ti masapul a maaramid: Bay-anyo nga aramidenna ti kayatna; saan a makabasol. Bay-anyo ida a mangasawa.+
37 Ngem no ikeddeng ti asinoman iti pusona a saan a mangasawa, ken saanna a marikna a kasapulanna dayta, no di ket makontrolna ti tarigagayna, ken desidido nga agtalinaed nga awanan asawa,* makagunggona dayta kenkuana.+
38 Kasta met, nasayaat ti pagbanagan ti asinoman a mangasawa,* ngem nasaysayaat ti pagbanagan ti asinoman a saan a mangasawa.+
39 Saan a nawaya a mangasawa ti babai bayat a sibibiag ti asawana.+ Ngem no matay ti asawana, nawaya a makiasawa iti asinoman a kayatna, isuna laeng ta iti adalan ti Apo.+
40 Ngem panagkunak, naragragsak no agtalinaed iti kasasaadna; ken agtalekak nga adda met kaniak ti espiritu ti Dios.
Footnotes
^ Kayatna a sawen, saan a makidenna.
^ Wenno “pumanaw.”
^ Wenno “saan a pulos nagasawa.”
^ Lit., “buya.”
^ Lit., “mangipakatak iti silo kadakayo.”
^ Wenno “agtalinaed a birhen.”
^ Wenno “agtalinaed a birhen.”
^ Wenno “mangited iti kinabirhenna iti panagasawa.”