2 Korintus 2:1-17

  • Paulus péngin nggawé wong liya bahagia (1-4)

  • Wong sing nindakké dosa diapura lan ditampa manèh (5-11)

  • Paulus ing Troas lan Makédonia (12, 13)

  • Dipimpin kaya prajurit sing menang perang (14-17)

    • Ora nggolèk untung wektu martakké omongané Gusti Allah (17)

2  Aku ora péngin nggawé kowé sedhih wektu aku marani kowé mengko.  Nèk aku nggawé kowé sedhih, sapa sing bakal menghibur aku?  Wektu kuwi, aku nulis surat marang kowé, bèn pas aku teka, aku ora digawé sedhih karo wong-wong sing kuduné nggawé aku bahagia. Aku yakin nèk apa sing nggawé aku bahagia ya bakal nggawé kowé bahagia.  Aku nulis suratku karo nangis merga atiku susah lan sedhih banget. Aku ora péngin nggawé kowé sedhih,+ ning aku péngin kowé ngerti nèk aku sayang banget karo kowé.  Sakjané nèk ana sing nggawé sedhih,+ sing digawé sedhih kuwi dudu aku, ning kowé. Tapi, aku ora péngin kakèhan ngomong soal iki lan nggawé keadaané saya ora apik.  Wis akèh sing ngélikké wong sing nggawé dosa kuwi. Kuwi wis cukup.  Saiki, kowé kudu ngapura dhèwèké. Kowé ya kudu menghibur dhèwèké+ bèn dhèwèké ora nyerah merga sedhih banget.+  Mula, aku njaluk bèn kowé nggawé dhèwèké ngrasa disayangi.+  Wektu kuwi, aku nulis surat marang kowé merga aku péngin ngerti apa kowé manut karo kabèh petunjuk. 10  Wong sing mbok apura kuwi ya tak apura. Sakjané, wektu aku ngapura, aku nindakké kuwi bèn kowé éntuk manfaat. 11  Ngapura wong liya kuwi penting bèn awaké dhéwé ora dimanfaatké* Sétan,+ merga awaké dhéwé wis ngerti siasat-siasaté.*+ 12  Wektu aku tekan ing Troas+ kanggo martakké kabar apik soal Kristus, aku éntuk kesempatan* kanggo nglayani Gusti. 13  Tapi, aku ora tenang merga aku ora ketemu karo Titus+ sedulurku. Mula, aku pamitan marang sedulur-sedulur ing kono lan mangkat ing Makédonia.+ 14  Maturnuwun marang Gusti Allah merga awaké dhéwé dipimpin bareng karo Kristus kaya prajurit sing menang perang. Awaké dhéwé ya digunakké kanggo martakké pengetahuan soal Gusti Allah ing endi-endi, kaya ambu wangi sing nyebar ing endi-endi. 15  Awaké dhéwé kaya ambu wangi kanggoné Gusti Allah merga awaké dhéwé martakké soal Kristus. Awaké dhéwé dadi kaya ambu sing nyebar ing antarané wong-wong sing bakal dislametké lan wong-wong sing bakal disingkirké. 16  Kanggo wong sing bakal disingkirké, kuwi kaya ambu sing nyebabké kematian.+ Ning, kanggo wong sing dislametké, kuwi kaya ambu sing marahi urip. Sapa sing pantes nindakké tugas iki? 17  Aku pantes nindakké tugas iki, merga aku ora nggolèk untung wektu martakké* omongané Gusti Allah,+ béda karo wong-wong liyané. Ning, aku tulus wektu martakké kuwi merga aku murid-muridé Kristus. Aku iki wong sing diutus Gusti Allah lan aku nindakké iki ing ngarepé Gusti Allah.

Katrangan Tambahan

Utawa ”diapusi”.
Utawa ”niaté; rencanané”.
Lit.: ”lawang”.
Utawa ”ora ngedol”.