Wahyu 20:1-15
20 Terus, aku ndelok ana malaékat sing mudhun saka swarga karo nggawa kunci jurang sing jero banget*+ lan nyekel ranté gedhé.
2 Malaékat kuwi nangkep naga kuwi,+ yaiku ula sing pertama,+ sing disebut Iblis+ lan Sétan,+ terus ngranté dhèwèké 1.000 taun suwéné.
3 Malaékat kuwi nguncalké naga kuwi menyang jurang sing jero banget,*+ terus nutup jurang mau lan masang meterai ing ndhuwuré supaya naga kuwi ora isa nyesatké manèh bangsa-bangsa nganti 1.000 taun kuwi rampung. Sakwisé kuwi, dhèwèké bakal dieculké sedhéla.+
4 Terus aku ndelok takhta-takhta, lan wong-wong sing lungguh ing ndhuwuré diwènèhi kuwasa kanggo ngadili. Aku ya ndelok getihé wong-wong sing dipatèni* merga mènèhi kesaksian soal Yésus lan ngomongké soal Gusti Allah. Wong-wong kuwi ora nyembah kéwan buas kuwi utawa patungé lan ora gelem nampa tandha ing bathuké lan tangané.+ Wong-wong kuwi urip manèh lan dadi raja bareng karo Kristus+ 1.000 taun suwéné.
5 Wong-wong kuwi sing pertama diuripké manèh.+ (Wong-wong mati liyané+ ora nampa kehidupan nganti 1.000 taun kuwi rampung.)
6 Sapa waé sing pertama diuripké manèh kuwi wong-wong sing bahagia lan suci.+ Wong-wong kuwi ora bakal ngalami+ kematian sing keloro.+ Wong-wong kuwi bakal dadi imam-imam+ kanggo Gusti Allah lan kanggo Kristus. Wong-wong kuwi ya bakal mréntah dadi raja bareng Kristus 1.000 taun suwéné.+
7 Ora suwé sakwisé 1.000 taun kuwi rampung, Sétan bakal dieculké saka penjarané.
8 Terus, dhèwèké bakal lunga kanggo nyesatké Gog lan Magog, yaiku bangsa-bangsa ing papat pojoké bumi, terus nglumpukké wong-wong kuwi kanggo maju perang. Jumlahé wong-wong kuwi kaya pasir ing laut.
9 Terus, wong-wong kuwi bakal nyebar ing kabèh dhaérah ing bumi lan ngepung kémah-kémahé para wong suci lan kutha sing ditresnani Gusti Allah. Ning, geni mudhun saka langit lan matèni wong-wong kuwi.+
10 Terus, Iblis sing nyesatké wong-wong kuwi diuncalké ing danau geni lan belérang. Ing kono, wis ana kéwan buas+ lan nabi palsu kuwi.+ Ya ing kono kuwi, kabèh bakal dihukum* awan lan bengi nganti saklawasé.
11 Aku ndelok ana takhta putih sing gedhé, lan Gusti Allah lungguh ing ndhuwuré.+ Bumi lan langit ilang saka ngarepé lan ora ana manèh.+
12 Terus, aku ndelok wong-wong mati, yaiku wong biasa lan wong penting, ngadeg ing ngarepé takhta kuwi, lan gulungan-gulungan dibukak. Ning ana gulungan liya sing dibukak, yaiku gulungan kehidupan.+ Wong-wong mati kuwi diadili sesuai karo apa sing ditulis ing gulungan kuwi, nurut tumindaké wong-wong kuwi.+
13 Laut nyerahké wong-wong mati sing ana ing njeroné. Kematian lan Kuburan* ya nyerahké wong-wong mati sing ana ing njeroné. Saben wong bakal diadili nurut tumindaké dhéwé-dhéwé.+
14 Terus, kematian lan Kuburan* diuncalké ing danau geni.+ Danau geni+ iki maksudé kematian sing keloro.+
15 Sakliyané kuwi, sapa waé sing jenengé ora ditulis ing buku kehidupan+ ya bakal diuncalké ing danau geni kuwi.+
Katrangan Tambahan
^ Deloken Daftar Istilah.
^ Deloken Daftar Istilah.
^ Lit.: ”dipatèni nganggo kapak”.
^ Utawa ”ditahan; dipenjara”.
^ Utawa ”lan Hadès”. Deloken Daftar Istilah.
^ Utawa ”lan Hadès”. Deloken Daftar Istilah.