Sugunda Timótiu 2:1-26
2 Pur isu nha fidju, kontinua ta ganha forsa através di kel grandi bondadi ki Kristu Jizus ta mostra.
2 I kes kuza ki bu obi di mi i ki txeu tistimunha konfirma, inxina-s pa kes ómi fiel, asi es ta fika kualifikadu pa inxina otus algen.
3 Sta prontu pa sufri, sima un bon trópa di Kristu Jizus.
4 Ninhun trópa ka ta mete na asuntus di nogósiu,* pa el pode agrada kel ki txoma-l pa trópa.
5 Tanbê, ti mésmu un algen ki ta konpiti na jogus, el ka ta ganha koroa si el ka sigi kes régra di jogu.
6 Agrikultor ki ta trabadja duru ten ki ser primeru na kume di kes frutu di se kanpu.
7 Pensa sénpri na kuzê ki N sta fla, i Sinhor ta da-u intendimentu* na tudu kuza.
8 Lenbra ma Jizus Kristu resusitadu* i el éra disendenti di Davidi,* di akordu ku kes notísia sábi ki N ta prega.
9 É pamodi es ki N sta ta sufri i N sta prézu sima un kriminozu. Má palavra di Deus ka sta maradu ku korenti.
10 É pur isu ki N sta ta aguenta tudu kuza pamodi kes skodjedu, asi tanbê pa es pode ganha salvason através di Kristu Jizus, djuntu ku glória pa tudu ténpu.
11 Kes palavra li é di kunfiansa: di serteza si nu móre djuntu ku el, tanbê nu ta ben vive djuntu ku el;
12 si nu kontinua ta aguenta firmi, tanbê nu ta ben governa djuntu ku el; si nu nega-l, tanbê el ta ben nega-nu;
13 si nu ka ser fiel, el ta kontinua fiel, pamodi el ka pode nega se kabésa.
14 Kontinua ta lenbra-s di kes kuza li, ta instrui-s* dianti di Deus pa es ka diskuti sobri palavras, ki é un kuza ki ka ten valor pamodi el ta prujudika* kes ki sta ta obi.
15 Faze tudu kel ki bu ta pode pa Deus aprova-u, sima un trabadjador ki ka ten nada pa xinti vergónha, ki sabe uza palavra di verdadi dretu.
16 Má nega kes konbérsu ki ta viola kel ki é santu, pamodi es ta poi algen ta afasta kada bês más di Deus,
17 i ses palavra ta spadja sima gangrena.* Imineu ku Filetu sta entri es.
18 Kes ómi li disvia di verdadi, ta fla ma resureison dja kontise i es sta ta kaba ku fé di alguns algen.
19 Má, kel alisérsi di Deus ki é firmi ta fika di pé, i el ten kel sélu li: “Jeová* konxe kes ki é di sel” i “Tudu kel ki ta invoka nómi di Jeová* debe nega injustisa.”
20 Na un kaza grandi ka ten sô vazus di oru i prata, má tanbê di madera i di baru. Alguns é pa uza ku ónra, má otus pa uza sen ónra.
21 Má si algen fika lonji di kes últimu li, el ta ser un vazu pa uza ku ónra, santifikadu, ki ta sirbi dretu pa se dónu, priparadu pa tudu bon óbra.
22 Pur isu, fuji di kes dizeju di juventudi, má inpenha pa justisa, pa fé, pa amor, pa pas, djuntu ku kes ki ta invoka Sinhor ku un korason puru.
23 Alén di kel-li, nega kes dibati ki ka ten sentidu i ki é iginoranti, pamodi bu sabe ma es ta traze briga.
24 Pamodi skravu di Sinhor ka meste briga, má el meste mostra bondadi pa tudu algen, ser kualifikadu pa inxina, konsigi kontrola óras ki el tratadu mariadu,
25 i inxina ku brandura kes ki é rebéldi. Talvês Deus ta da-s rapendimentu* ki ta djuda-s ten un konhisimentu izatu di verdadi,
26 i es pode ben na es i skapa di armadilha* di Diabu, dja ki el panha-s bibu pa faze se vontadi.
Nótas di rodapé
^ Ô talvês: “atividadi di dia-dia”.
^ Ô: “disirnimentu”.
^ Na gregu ta fla: “labantadu di mórti”.
^ Na gregu ta fla: “simenti di Davidi”.
^ Ô: “ta da-s un tistimunhu konplétu”.
^ Ô: “distrui”.
^ Un tipu di duénsa ki ta poi karni ta móre (podrise).
^ Ô: “ta muda ses menti”.
^ Ô: “lasu”.