잠언 23:1-35
23 왕과 함께 앉아 먹게 되거든네 앞에 무엇이 있는지 잘 생각하여라.
2 아무리 입맛이 당겨도*목에 칼을 대라.*
3 왕의 진수성찬을 탐내지 마라.
그것은 속이는 음식이기 때문이다.
4 재물을 얻으려고 애쓰지 말고,+멈추어 이해력을 보여라.*
5 재물에 눈길을 주는 순간 그것이 더는 그 자리에 없으니,+틀림없이 독수리처럼 날개가 돋아 하늘로 날아가 버린다.+
6 인색한 자*의 음식을 먹지 말고,그의 진수성찬을 탐내지 마라.
7 그는 장부에 적어 두는* 자 같으니,말로는 “먹고 마시게” 하지만 말뿐이다.*
8 네가 먹은 음식도 토하겠고네가 한 칭찬도 헛일이 될 것이다.
9 미련한 자의 귀에 말하지 마라.+
네 말에 담긴 지혜를 업신여길 것이기 때문이다.+
10 옛 경계표를 옮기지 말고,+아버지 없는 아이의 밭을 침범하지 마라.
11 그들의 보호자*께서 강하시니,그분이 너에게 맞서 그들의 소송을 맡으실 것이기 때문이다.+
12 징계에 네 마음을 쏟고지식의 말씀에 귀를 기울여라.
13 아이*를 징계하기를 주저하지 마라.+
매로 때려도 죽지 않을 것이다.
14 매로 때려야 그*를 무덤*에서 구할 수 있다.
15 내 아들아, 네 마음이 지혜로워지면내 마음도 기뻐할 것이다.+
16 네 입술이 올바른 것을 말하면내 가장 깊은 곳*이 기뻐할 것이다.
17 마음으로 죄인들을 부러워하지 말고+온종일 여호와를 두려워하여라.+
18 그래야 너에게 미래가 있고+네 희망이 끊어지지 않을 것이다.
19 내 아들아, 잘 듣고 지혜롭게 되어네 마음을 바른길로 인도하여라.
20 포도주를 과음하는 자들,+고기를 탐식하는 자들 중에 있지 마라.+
21 술 취하는 자와 탐식하는 자는 가난해지고,+잠자기를 좋아하면 누더기를 입게 되기 때문이다.
22 너를 낳아 준 아버지의 말을 잘 듣고,어머니를 늙었다고 업신여기지 마라.+
23 진리를 사고서* 결코 팔지 말며,+지혜와 징계와 이해도 그리하여라.+
24 의로운 자의 아버지는 정녕 기뻐하고,지혜로운 아들을 둔 아버지도 아들로 인해 즐거워할 것이다.
25 네 아버지와 어머니가 즐거워하고,너를 낳은 어머니가 기뻐할 것이다.
26 내 아들아, 네 마음을 내게 주고네 눈으로 내 길을 기뻐하여라.+
27 매춘부는 깊은 구덩이이고부도덕한* 여자는 좁은 우물이다.+
28 그 여자는 강도처럼 숨어 기다리며+불충실한 남자들이 많아지게 한다.
29 누구에게 화가 있느냐? 누구에게 근심이 있느냐?
누구에게 다툼이 있느냐? 누구에게 투정이 있느냐?
누구에게 이유 없는 상처가 있느냐? 누구에게 게슴츠레한* 눈이 있느냐?
30 늦도록 포도주 곁을 떠나지 않는 자들,+혼합한 포도주를 찾는* 자들에게 있다.
31 포도주가 붉다고 그것을 쳐다보지 마라,잔에서 광채를 내며 순하게 넘어간다 해도.
32 결국에는 그것이 뱀처럼 물고독사처럼 독을 뿜기 때문이다.
33 네 눈은 기이한 것을 보고,네 마음은 비뚤어진 것을 말할 것이다.+
34 그리고 너는 바다 한가운데 누운 자,돛대 꼭대기에 누운 자 같을 것이다.
35 너는 말할 것이다. “사람들이 나를 쳤는데도 아무렇지 않았고,*나를 때렸는데도 몰랐구나.
내가 언제나 깨어날까?+
또 한잔 해야지.”*
각주
^ 또는 “영혼이 욕망으로 가득 차도”.
^ 또는 “억제하여라.”
^ 달리 번역하면 “더는 너 자신의 이해에 의지하지 마라.”
^ 또는 “눈이 악한 자”.
^ 또는 “자기 영혼 속으로 계산하는”.
^ 직역하면 “그의 마음은 너와 함께 있지 않다.”
^ 직역하면 “구속자”.
^ 또는 “소년; 젊은이”.
^ 또는 “그의 영혼”.
^ 직역하면 “내 신장”.
^ 또는 “얻고서”.
^ 또는 “흐리멍덩한”.
^ 또는 “마시려고 모여드는”.
^ 또는 “아픈 줄 몰랐고”.
^ 또는 “그것을 또 찾아야지.”