Mato 14:1–36

  • Jonui Krikštytojui nukertama galva (1–12)

  • Jėzus pamaitina 5000 (13–21)

  • Jėzus eina vandeniu (22–33)

  • Išgydymai Genezarete (34–36)

14  Tuo metu apie Jėzų išgirdo tetrarchas* Erodas*.+  Jis sakė savo tarnams: „Tai Jonas Krikštytojas. Jis buvo prikeltas iš mirusių, todėl ir turi galią daryti tokius darbus.“+  Erodas buvo Joną suėmęs, sukaustęs ir uždaręs kalėjime dėl savo brolio Pilypo žmonos Erodiados.+  Mat Jonas jam sakė: „Tau nevalia jos turėti.“+  Erodas norėjo jį nužudyti, bet bijojo žmonių, nes jie laikė Joną pranašu.+  Kartą per Erodo gimtadienio šventę+ Erodiados duktė šoko svečiams ir taip Erodui patiko,+  kad tas pažadėjo, net prisiekė, duoti jai, ko tik paprašys.  Savo motinos primokyta, ji tarė: „Duok man čia ant lėkštės Jono Krikštytojo galvą.“+  Karalius nusiminė, tačiau dėl to, kad svečių akivaizdoje buvo prisiekęs, liepė patenkinti jos prašymą 10  ir pasiuntė į kalėjimą kareivį, kad nukirstų Jonui galvą. 11  Jono galva buvo atnešta ant lėkštės ir paduota merginai, o ši nunešė ją motinai. 12  Jono mokiniai atėję paėmė kūną ir palaidojo, tada nuėję viską papasakojo Jėzui. 13  Išgirdęs tokią žinią, Jėzus iš ten nuplaukė valtimi į nuošalią vietą pabūti vienas, tačiau žmonės apie tai sužinojo ir pėsčiomis iš savo miestų atėjo pas jį.+ 14  Išlipęs į krantą, Jėzus pamatė didžiulę minią. Jam pagailo žmonių,+ ir jis ėmėsi gydyti jų ligonius.+ 15  Vakare mokiniai priėję tarė jam: „Vieta nuošali ir valanda jau vėlyva. Paleisk žmones, kad nuėję į kaimus nusipirktų maisto.“+ 16  Bet Jėzus atsakė: „Jiems nereikia eiti. Jūs duokite jiems valgyti.“ 17  Jie tarė: „Tai kad nieko neturime, tik penkis duonos papločius ir dvi žuvis.“ 18  Jis pasakė: „Atneškite man.“ 19  Paskui paliepė minioms susėsti ant žolės. Jėzus paėmė tuos penkis papločius ir abi žuvis, pažvelgė į dangų ir tarė palaiminimą.+ Tada laužė duoną, davė mokiniams, o šie dalijo žmonėms. 20  Visi pavalgė iki soties ir buvo surinkta dvylika pilnų pintinių atlikusių gabaliukų.+ 21  O valgančių buvo apie penkis tūkstančius vyrų, taip pat daug moterų ir vaikų.+ 22  Iškart po to Jėzus liepė savo mokiniams sėsti į valtį ir plaukti pirma jo į kitą krantą, kol jis paleisiąs minias.+ 23  Galiausiai, paleidęs minias, Jėzus užlipo ant kalno pasimelsti.+ Tą vėlų metą jis buvo ten vienas. 24  Tuo tarpu valtis jau buvo labai* nutolusi nuo kranto; ją daužė bangos, nes pūtė priešinis vėjas. 25  Ir štai nakties ketvirtosios sargybos metu* Jėzus atėjo pas juos ežero paviršiumi. 26  Pamatę jį einantį vandeniu, mokiniai nustėro. „Tai šmėkla!“ – suriko jie ir baimės apimti ėmė šaukti. 27  Jėzus iškart prabilo į juos: „Drąsiau, čia aš! Nebijokite!“+ 28  Petras atsiliepė: „Jei čia tu, Viešpatie, liepk man ateiti pas tave vandeniu.“ 29  Jėzus tarė: „Ateik!“ Petras išlipo iš valties ir pradėjo eiti vandens paviršiumi link Jėzaus. 30  Bet matydamas vėjo smarkumą nusigando ir ėmė skęsti. „Viešpatie, gelbėk mane!“ – sušuko. 31  Jėzus tuojau ištiesė ranką ir sugriebė jį. Jis pasakė: „Ko suabejojai, mažatiki?“+ 32  Kai juodu įlipo į valtį, vėjas nurimo. 33  Kiti valtyje parpuolė prieš jį sakydami: „Tikrai tu Dievo Sūnus!“ 34  Atplaukę į kitą pusę, į Genezaretą, jie išlipo į krantą.+ 35  Pažinę jį, vietiniai pranešė apie jį apylinkėse ir žmonės atvedė jam visus ligonius. 36  Jie maldavo Jėzų, kad leistų paliesti bent jo drabužio kutus,+ ir kas tik palietė, pasveiko.

Išnašos

Romos imperatoriaus statytinis.
T. y. Erodas Antipas. Žr. žodynėlyje „Erodai“.
Pažod. „daug stadijų“. Žr. priedą B14.
Mūsų laiku toji sargyba truktų maždaug nuo trečios valandos nakties iki šeštos ryto.