Salamo 112:1-10
112 Derao i Jah!*+
א [Alefa]
Sambatra izay olona matahotra an’i Jehovah,+ב [Beta]Sy finaritra erỳ mankatò ny didiny.+
ג [Gimela]
2 Hahery eto an-tany ny taranany,ד [Daleta]Ary hotahina ny taranaky ny olona manao izay mahitsy.+
ה [He]
3 Fananana sy harena no ao an-tranony,ו [Vao]Ary maharitra mandrakizay ny fahamarinany.
ז [Zaina]
4 Mamirapiratra toy ny hazavana ao anaty haizina+ izy amin’ny olona manao izay mahitsy.
ח [Heta]
Mangoraka* sy mamindra fo+ ary manao ny marina izy.
ט [Teta]
5 Mandeha tsara ny fiainan’izay mampisambotra sady malala-tanana.*+
י [Yôda]
Manao ny rariny izy amin’izay ataony.
כ [Kafa]
6 Tsy hangozohozo mihitsy izy.+
ל [Lameda]
Hotsaroana mandrakizay ny olo-marina.+
מ [Mema]
7 Tsy hatahotra handre vaovao ratsy izy.+
נ [Nona]
Tsy miovaova mihitsy ny fony, fa matoky an’i Jehovah.+
ס [Sameka]
8 Feno toky* ny fony; tsy matahotra izy;+ע [Aina]Ho faly izy hahita hoe resy ny fahavalony.+
פ [Pe]
9 Mizara fanomezana be dia be* izy; manome ho an’ny mahantra+ izy.
צ [Tsade]
Maharitra mandrakizay ny fahamarinany.+
ק [Kôfa]
Hitombo ny heriny ary hahazo voninahitra izy.*
ר [Resa]
10 Hahita an’izany ny ratsy fanahy ka ho sosotra.
ש [Shina]
Hihidy vazana izy ary hanjavona.
ת [Tao]
Tsy ho tanteraka ny fanirian’ny ratsy fanahy.+
Fanamarihana
^ Na: “Haleloia!” “Jah” no fanafohezana an’ilay anarana hoe Jehovah.
^ Na: “Miantra.”
^ Na: “miantra.”
^ Na: “Tapa-kevitra; Tsy miovaova.”
^ Na: “Malala-tanana.”
^ Abt: “Hisandratra amim-boninahitra ny tandrony.”