Tlen okijkuilo Juan 1:1-51
1 Desde ijkuak nochi opeuj, Tlajtojli yeonkatka. Tlajtojli nemiya iuan toTajtsin niman Tlajtojli katka se dios.
2 Ijkuak nochi opeuj, yejua nemiya iuan toTajtsin.
3 Yejua okipaleui toTajtsin nochi makichijchiua.
Niman ipan nochi tlen onochijchiuj yejua otlapaleui.
4 Yejua otepaleui maonia nemilistli. Niman nemilistli katka intlauil on gente.
5 Tlauijli petlani itsajlan* kampa tlayouatok, pero tlayoualyotl xueli kitlani.
6 Ouajla se tlakatl akin otlajtoko ipampa toTajtsin, itoka katka Juan.
7 Yejuin tlakatl ouajla kentla testigo para tenojnotsas itech tlauijli, niman ijkon nochi gente matlaneltoka.
8 Juan xkatka yejon tlauijli. Yejua otenojnotsako itech yejon tlauijli.
9 Yeuajlaskia ipan yejuin mundo yejon tlauijli tlen nochimej kintlauiluiya.
10 Yejua* yenemiya ipan mundo niman itechkopa okichijchijkej mundo, pero mundo xokixmat.
11 Yejua ouajla ipueblo, pero akin ompa chantij xokiselijkej.
12 Niman nochimej akin kema okiselijkej okinkauili makinselikan ken ikoneuan toTajtsin. Pampa kiteititiayaj ika tlaneltokayaj ipan itoka.
13 Yejuamej ouajnenkej pampa toTajtsin ijkon okinek, xpampa intajuan ijkon kinekiyaj.
14 Yejon Tlajtojli onochiuj tlakatl niman touan onen niman otikitakej kenijki ueyixtika. Iueyilis katka kentla ueyilistli tlen se tajtli kimaka isentekoneuj. Nochipa kiyolpaktiaya toTajtsin niman temachtiaya tlen melauak.
15 Juan otenojnots itech yejua. Ijkin chikauak okijto: “¡Yejuin akin itech ijkin onikijto ‘Akin nokuitlapan uajlauj* yonechpanaui pampa yenemiya achto ika nejua niuajnemiskia’!”.
16 Itech yejua tinochimej tikseliaj iueyiteiknelilis tlen xtechnamiki pampa yejua melak techiknelia maski xtechmelaua.
17 Pampa Tlanauatijli okimakakej Moisés, pero, teiknelilistli tlen xtechmelaua matikselikan niman tlen melauak, otikselijkej ipampa Jesucristo.
18 ToTajtsin xakaj keman kita. Tesentekoneuj, akin kentla dios niman nemi itech Tajtli* yejua akin yotechijli kenijki yejua.
19 Yejuin tlen okijto Juan ijkuak judíos okomontitlanilijkej teopixkej niman levitas desde ne Jerusalén para ijkin makitlajtoltitij: “¿Tejua tiakinon?”.
20 Yejua kema okinnankili, niman ijkin okimijli: “Nejua xniCristo”.
21 Niman okitlajtoltijkej: “Kuakon, ¿tiakinon? ¿TiElías?”. Yejua okimijli: “Ka, xniElías”. Kuakon okitlajtoltijkej: “¿Tejua akin titlajtoua ipampa toTajtsin?”. Niman okinnankili: “¡Ka!”.
22 Kuakon okijlijkej: “Xtechijli tiakinon para uelis tikinnankiliskej akin otechuajtitlankej. ¿Tejua tlenon tikijtoskia motech?”.
23 Yejua okinnankili: “Nejua akin ijkin chikauak nikijtoua ne kampa tlaluaktli ‘¡Xmelajkatlalikan iojui Jehová!’. Ijkon ken okijto teotlajtojketl Isaías”.
24 Yejon tlakamej okomontitlankaj fariseos.
25 Niman okitlajtoltijkej: “Tla xtiCristo, xtiElías nion xtitlajtoua ipampa toTajtsin, ¿kuakon tleka titeapolaktia?”.
26 Juan okinnankili: “Nejua niteapolaktia ika atl. Nemouan, nemi yakaj akin xnenkixmatij.
27 Yejua akin uajlauj nokuitlapan niman nejua nion xnechmelaua nikintojtomilis ikakuan”.*
28 Nochi yejuin opanok ne Betania, tlen onka okse lado de atentli Jordán, kampa Juan teapolaktijtoya.
29 Uajmostla, ijkuak Juan okitak ika Jesús itech uajlajtoya, ijkin okijto: “¡Xkitakan, iBorreguito toTajtsin akin kikixtia tlajtlakojli ipan yejuin mundo!
30 Yejua akin itech ijkin onikijto ‘Nokuitlapan uajlauj se tlakatl akin yonechpanaui pampa yenemiya achto ika nejua niuajnemiskia’.
31 Nion nejua xnikixmatiya. Pero, yejua ika yoniuajteapolaktijtiaj ika atl, para nochi Israel makixmati”.
32 Niman Juan noijki ijkin okijto: “Onikitak ika espíritu santo ouajtemok de ne cielo kentla se paloma niman ipan onoseui.
33 Nion nejua xnikixmatiya, pero akin onechuajtitlan maniteapolakti ika atl ijkin onechijli: ‘Tikmatis akinon teapolaktia ika espíritu santo, ijkuak tikitas ika espíritu santo ipan uajtemoua niman ipan nokaua’.
34 Nejua, yejon onikitak, niman yonikteijli ika yejua iKoneuj toTajtsin”.
35 Uajmostla, Juan oksejpa ompa nemiya imiuan omemej akin kinmachtiaya.*
36 Niman ijkuak okitak ika Jesús nejnentiaya, okijto: “¡Xkitakan, iBorreguito toTajtsin!”.
37 Ijkuak yejon omemej akin yejua kinmachtiaya okikakkej tlen okijto, oyajkej iuan Jesús.
38 Kuakon, Jesús onokuep, niman ijkuak okitak ika iuan yayaj, okintlajtolti: “¿Tlenon nenkitejtemouaj?”. Yejuamej okinankilijkej: “Rabí,* ¿kanon timokajtika?”.
39 Okimijli: “Xuajlakan niman nenkitaskej”. Kuakon, oyajkej niman okitakej kanon nokajtoya niman ompa iuan onokajkej nochi tonajli. Katka kanaj las 4 ika teotlak.*
40 Andrés, ikniuj Simón Pedro, teuan katka itech yejon omemej akin okikakkej tlen okijto Juan niman oyajkej iuan Jesús.
41 Kachtopa okinexti ikniuj, Simón, niman okijli: “Yotiknextijkej Mesías”. Tlen kijtosneki Cristo.
42 Niman okuikak kampa nemiya Jesús. Ijkuak Jesús okitak, okijli: “Tejua tiSimón, ikoneuj Juan, tejua mitstokayotiskej Cefas”. Tlen kijtosneki Pedro.
43 Uajmostla, Jesús kinekiya yas Galilea. Kuakon, okinexti Felipe, niman okijli: “Nouan xuajla”.
44 Felipe ualeuaya Betsaida, ipan inciudad Andrés niman Pedro.
45 Niman Felipe okinexti Natanael niman okijli: “Yotiknextijkej akin okiteneuj Moisés ipan Tlanauatijli niman noijki Teotlajtojkej: Jesús, ikoneuj José, akin ualeua Nazaret”.
46 Pero, Natanael okitlajtolti: “¿Itech Nazaret uelis kisas itlaj tlen kuajli?”. Felipe okinankili: “Xuajla niman tikitas”.
47 Ijkuak Jesús okitak ika Natanael itech uajnonisiuijtoya, okijto: “Xkitakan, se israelita akin xtekajkayaua”.
48 Natanael okitlajtolti: “¿Kenijki tinechixmati?”. Jesús okinankili: “Onimitsitak ijkuak tinemiya itsintlan* higokojtli, achto ika Felipe mitsonnotsaskia”.
49 Natanael okinankili: “Rabí, tejua tiiKoneuj toTajtsin. Tejua tiRey de Israel”.
50 Jesús okijli: “¿Notech titlaneltoka san pampa onimitsijli ika onimitsitak ijkuak tinemiya itsintlan higokojtli? Tikitas tlen más temojkatlachialti xijkon ken yejuin”.
51 Niman noijki okimijli: “Kuajli nimechijlia ika nemejuamej nenkitaskej ika on cielo tlapojtika niman noijki ika iángeles toTajtsin tlejkotokej niman temotokej kampa nemi iKoneuj Tlakatl”.
Notas
^ Noso “itlajkotian”.
^ Kitenejtika “Touajnauateketslajtojli”.
^ Noso “uits”.
^ Noso “iyelpan iTaj”. Kijtosneki ika más kitlasojtlaya.
^ Noso “ikuetlaxkakuan”.
^ Noso “idiscípulos”, “inomachtijkauan”.
^ Rabí, kijtosneki maestro.
^ Ika griego kijtoua “hora décima”.
^ Noso “itlan”.