Génesis 10:1-32

  • Lista di nashon (1-32)

    • E desendientenan di Yáfèt (2-5)

    • E desendientenan di Kam (6-20)

      • Nímròd ta oponé Yehova (8-12)

    • E desendientenan di Sèm (21-31)

10  Awor ta sigui historia di Sèm, Kam i Yáfèt, e yu hòmbernan di Noe. Nan yunan a nase despues di Diluvio.  Yáfèt tabata tata di Gómer, Magòg, Madai, Yávan, Tubal, Mésèk i Tíras.  Gómer tabata tata di Áskenas, Rífat i Togarma.  Yávan tabata tata di Elisa, Társis, Kitim i Dodanim.  Eseinan tabata e antepasadonan di e hendenan ku a establesé nan mes riba e islanan,* kada un segun nan idioma, segun nan famia i segun e nashon ku nan tabata pertenesé na dje.  Kam tabata tata di Kus, Mizraim,* Put i Kánan.  Kus tabata tata di Seba, Havila, Sabta, Rama i Sabteka. Rama tabata tata di Seba i Dédan.  Kus tabata tata di Nímròd tambe. Nímròd tabata e promé hòmber poderoso riba tera.  El a bira un yagdó* poderoso ku tabata bai kontra* Yehova. Ta p’esei hende sa bisa: “E persona ei ta meskos ku Nímròd, un yagdó poderoso ku tabata bai kontra Yehova.” 10  E promé statnan* di su reino tabata Bábel, Érek, Ákad i Kalne, na pais Sínar. 11  Nímròd a sali for di e pais ei, i el a bai Asiria i konstruí Nínive, Réhobòt-Ir, Kala 12  i Résen, ku tabata keda entre Nínive i Kala. Tur e statnan ei huntu tabata e stat grandi.* 13  Mizraim tabata tata di Ludim, Anamim, Lehabim, Naftuhim, 14  Patrusim, Kasluhim i Kaftorim.* E filisteonan tabata desendiente di Kasluhim. 15  Kánan tabata tata di Sídòn—kende tabata su yu mayó—i tata di Hèt. 16  Kánan tabata antepasado di e yebuseonan, e amoreonan, e guirgasitanan, 17  e heveonan, e arkitanan, e sinitanan, 18  e arvaditanan, e semaritanan i e hamatitanan. Despues e famianan di e kananeonan a plama bai tur kaminda. 19  Pues, e frontera di e kananeonan tabata kore for di Sídòn te na Gérar, pegá ku Gaza, i te na Sódoma, Gomora, Adma i Zeboim, pegá ku Lasa. 20  Eseinan tabata e desendientenan di Kam, segun nan famia, segun nan idioma, segun nan teritorio i segun e nashon ku nan tabata pertenesé na dje. 21  Sèm, antepasado di tur e yunan di Éber i ruman hòmber di Yáfèt esun mayó,* tambe tabatin yu. 22  E yu hòmbernan di Sèm tabata Élam, Ásur, Arpaksad, Lud i Áram. 23  Áram tabata tata di Uz, Hul, Géter i Mas. 24  Arpaksad tabata tata di Sela, i Sela tabata tata di Éber. 25  Éber tabatin dos yu hòmber. Un di nan tabata yama Pélèg,* pasobra den tempu di Pélèg, e habitantenan di tera a ser plamá.* Pélèg su ruman hòmber tabata yama Yòktan. 26  Yòktan tabata tata di Almodad, Selèf, Hazarmavèt, Yera, 27  Hadoram, Uzal, Dikla, 28  Óbal, Abimaèl, Seba, 29  Ófir, Havila i Yóbab. Nan tur tabata yu hòmber di Yòktan. 30  E teritorio kaminda nan tabata biba tabata for di Mesa te na Séfar, den e serunan di Oriente. 31  Eseinan tabata e desendientenan di Sèm, segun nan famia, segun nan idioma, segun nan teritorio i e nashon ku nan tabata pertenesé na dje. 32  Eseinan tabata e famianan di Noe, segun nan famia i e nashon ku nan tabata pertenesé na dje. E nashonnan ku a plama na tur parti di tera despues di Diluvio a bini for di nan.

Nota

Òf: “na e paisnan na kosta.”
“Mizraim” tabata e nòmber hebreo pa Egipto.
Òf: “guerero.”
Òf: “ku tabata oponé.”
Òf: “E kuminsamentu.”
Evidentemente, nan a konsiderá ku Nínive, Réhobòt-Ir, Kala i Résen huntu tabata e stat grandi.
Posiblemente, e nòmbernan akí tabata referí na e tribunan òf na e pueblonan ku a originá for di Mizraim.
Òf posiblemente: “i ruman hòmber mayó di Yáfèt.”
Ku ta nifiká “divishon.”
Lit.: “tera a ser dividí.”