Bai na kontenido

Bai na kontenido

KAPÍTULO DOS

El A “Kana ku Dios”

El A “Kana ku Dios”

1, 2. Riba ki proyekto Noe ku su famia tabata traha, i kua tabata algun difikultat ku nan a konfrontá?

NOE a stret su lomba i rèk su múskulonan. Henter su kurpa tabata hasi due. Sintá riba un balki hanchu, el a sosegá un ratu di su trabou i a wak e struktura inmenso di e arka. Den aire tabatin un holó fuerte di breu kayente, i bo por a tende e zonido di hèrmènt di karpinté resoná. For di kaminda Noe tabata sintá, e por a mira su yu hòmbernan traha duru riba vários parti di e erante grandi di palu. Su yunan, nan kasá i su mes kasá stimá tabatin vários dékada ta traha riba e proyekto akí huntu kuné. Nan a yega basta leu ku e arka, pero ainda tabatin hopi kos mas di hasi!

2 E hendenan rònt di nan tabata pensa ku ta loko nan ta. Mas e arka a haña forma, mas bofon nan tabata hasi di e spièrtamentu ku Noe tabata duna nan, esta, ku lo bini un diluvio ku lo tapa henter mundu. Un desaster di tal magnitut a parse nan inkreibel i apsurdo! Nan no por a komprondé kon e por a desperdisiá su bida—i bida di su famia—riba un proyekto asina ridíkulo. Ma Yehova, e Dios di Noe, tabata pensa kompletamente otro.

3. Den ki sentido Noe a kana ku Dios?

3 E Palabra di Dios ta bisa: “Noe tabata kana ku Dios.” (Lesa Génesis 6:9.) Esaki no a nifiká ku Dios a baha riba tera ni tampoko ku Noe a subi na shelu. Kiko el a nifiká anto? Wèl, Noe a obedesé Yehova ‘al pie de la letra’ i a stim’é asina tantu ku, na moda di papia, e ku Yehova a kana huntu komo amigu. Míles di aña despues, Beibel a bisa di Noe ku ‘pa medio di su fe, el a kondená mundu.’ (Heb. 11:7) Kon el a hasi esei? Kiko nos awe por siña for di e fe ku Noe a demostrá?

Un Hòmber Rekto den un Mundu Malbado

4, 5. Dikon mundu a bai di malu pa pió den tempu di Noe?

4 Noe a lanta den un mundu ku dia pa dia tabata bai di malu pa pió. E situashon tabata malu kaba den tempu di su bisawelo Enok, un hòmber hustu ku tambe a kana ku Dios. Enok a profetisá ku un dia di huisio tabata bini riba tur hende malbado. Wèl, den tempu di Noe maldat a yega na un nivel nunka bisto. De echo, tabatin asina tantu violensia ku Yehova a haña ku e mundu di e tempu ei no tabata sirbi mas. (Gén. 5:22; 6:11; Hudas 14, 15) Dikon e situashon a bira asina malu?

5 Pasobra algu masha teribel a tuma lugá entre e angelnan. Basta tempu promé, un di e yunan spiritual ei di Yehova a rebeldiá kontra dje. El a bira Satanas e Diabel ora el a kalumniá Dios i hinka Adam ku Eva den tentashon pa kometé piká. Den tempu di Noe, otro angelnan a djòin e rebelion kontra Yehova su gobernashon hustu i a bandoná e trabou ku el a duna nan den shelu. Nan a bini na tera, kambia na kurpa di hende i kasa ku muhé bunita. E angelnan rebelde ei tabata orguyoso i egoista, i nan tabatin masha mal influensia riba hende.—Gén. 6:1, 2; Hudas 6, 7.

6. Ki efekto e gigantenan tabatin riba mundu, i kiko Yehova a disidí di hasi?

6 Ademas, for di e union innatural entre angel i hende muhé a nase yu bastá; nan tabata hòmbernan gigante ku forsa ekstraordinario. Komo ku e gigantenan akí tabata asina kruel i malbado, mundu a bira mas pèrvèrso ainda. Ta p’esei den bista di e Kreador ‘maldat di hende tabata grandi riba tera, i tur intenshon di e pensamentunan di hende su kurason tabata kontinuamente maldat so.’ Yehova a disidí e ora ei ku denter di 120 aña lo e kaba ku e sosiedat malbado ei.—Lesa Génesis 6:3-5.

7. Dikon lo tabata difísil pa Noe ku su kasá protehá nan yunan kontra e mal influensia di e tempu ei?

7 Manera bo por imaginá, lo mester tabata difísil pa lanta un famia den un ambiente asina! Ma Noe a logra hasi esei. El a haña un bon kasá, i despues ku e tabatin 500 aña el a bira tata di tres yu hòmber: Sèm, Kam ku Jafet. * E ku su kasá mester a protehá nan yunan kontra e mal influensia ku tabata rondoná nan. E gigantenan tabatin karakterístika ku tur mucha hòmber chikitu ta atmirá: Nan tabata “hòmbernan poderoso” i “di fama.” Noe ku su kasá no por a evitá ku nan chikitinnan lo a tende di algun di e hazañanan di e gigantenan ei. Pero loke sí nan por a hasi ta siña nan yunan e bèrdat atraktivo tokante Yehova Dios, kende ta odia tur tipo di maldat. Nan mester a yuda e muchanan komprondé ku e violensia i rebelion ku tabata reina riba tera a hasi Yehova masha tristu.—Gén. 6:6.

Noe ku su kasá mester a protehá nan yunan kontra mal influensia

8. Kon mayornan djawe por imitá e ehèmpel di Noe ku su kasá?

8 Mayornan djawe por komprondé bon den ki situashon Noe ku su kasá tabata. Nos mundu tambe ta pèstá ku violensia i rebelion. Hopi biaha, statnan kompleto ta den gara di gèng di hóben rebelde. Asta mayoria di programa òf wega pa mucha ta drei rònt di temanan violento. Mayornan sabí ta hasi nan máksimo esfuerso pa kontrarestá e tipo di influensianan ei i ta siña nan yunan tokante e Dios di pas, Yehova, kende un dia lo kaba ku tur ­violensia. (Sal. 11:5; 37:10, 11) Pues mayornan, no desanimá! Boso por siña boso yunan hasi loke ta korekto den un mundu malbado. Noe ku su kasá a logra esei. Nan yunan a krese bira bon hende, i nan tur tres a kasa ku mucha muhé ku tambe tabata dispuesto pa pone e Dios berdadero, Yehova, na promé lugá den nan bida.

“Traha pa Bo Mes un Arka”

9, 10. (a) Ki mandato di Yehova a kambia e bida di Noe? (b) Kiko Yehova a bisa Noe tokante e diseño i propósito di e arka?

9 Riba un dia, Noe su bida a kambia pa semper. Yehova a bis’é ku el a disidí di pone un fin na e mundu di e tempu ei. Dios a duna su sirbidó stimá e siguiente mandamentu: “Traha pa bo mes un arka di palu.”—Gén. 6:14.

10 E arka akí no tabata un barku, manera algun hende ta kere. E no tabatin kil ni timon ni kurva. Básikamente, e tabata un kaha masha grandi mes. Yehova a duna Noe e midínan presis di e arka, tambe algun detaye tokante su diseño i e instrukshon pa yena e nachinan paden i pafó ku breu. I el a splika Noe pakiko: ‘Mi ta bai trese un diluvio di awa riba tera, i tur loke tin riba tera lo peresé.’ Pero Yehova a sera un aliansa, òf akuerdo formal, ku Noe i a bis’é: “Bai den e arka—abo ku bo yu hòmbernan i bo esposa, i esposanan di bo yu hòmbernan huntu ku bo.” Ademas, Noe mester a hinka por lo ménos dos di kada sorto di bestia den e arka. Ta esnan ku tabata den e arka so tabata bai sobrebibí e Diluvio na kaminda!—Gén. 6:17-20.

Noe ku su famia a traha huntu pa kumpli ku Dios su mandamentu

11, 12. Ki tarea enorme Noe tabatin su dilanti, i ku ki aktitut el a hasié?

11 Noe tabatin un tarea enorme su dilanti. E arka lo tabata masha grandi mes: rònt di 130 meter largu, 20 meter hanchu i 10 meter haltu. E tabata mas largu ku un vèlt di futbòl. Akaso Noe a bula pipa pa e asignashon akí? El a keha ku e tarea tabata muchu difísil, òf el a kambia algun detaye pa e trabou bira mas fásil p’e? Nò. Segun Beibel, ‘Noe a hasi konforme tur loke Dios a orden’é.’—Gén. 6:22.

12 Konstrukshon di e arka a tuma vários dékada, kisas un 40 pa 50 aña. Nan mester a kap palu, hiba nan na e lugá di konstrukshon, saka biga for di nan i despues pega nan na otro. E arka mester tabatin tres piso, vários kamber òf kompartimentu i un porta na banda. Aparentemente, e tabatin tambe bentana a lo largu di e rant ariba i un dak ku probablemente tabatin un nòk meimei pa asina awa por a basha for di e dak.—Gén. 6:14-16.

13. Ki otro tarea Noe tabatin ku kisas tabata mas difísil ku konstrukshon di e arka, i kon e hendenan a reakshoná riba esei?

13 Añanan a pasa, i e arka pokopoko a kuminsá haña forma. Noe lo mester tabata masha kontentu ku e por a konta ku apoyo di su famia! Pero e tabatin un otro tarea ku kisas lo tabata mas difísil ku konstrukshon di e arka. Beibel ta bisa ku Noe tabata “un predikadó di hustisia.” (Lesa 2 Pedro 2:5.) Esaki ta nifiká ku Noe tabatin e kurashi pa spièrta e hendenan di e mundu malbado ei ku tabatin un destrukshon na kaminda. Kon nan a reakshoná? Wèl, Hesukristu a bisa ku e hendenan di e tempu ei “no a hasi kaso.” El a splika ku nan tabata asina okupá ku asuntunan di bida diario—kome, bebe i kasa—ku nan no a presta atenshon na Noe. (Mat. 24:37-39) Sin duda, hopi hende a hasi bofon di Noe ku su famia; podisé algun di nan asta a menas’é i atak’é. Kisas asta nan a purba di sabotiá e proyekto di konstrukshon.

Apesar di tur evidensia ku Dios tabata bendishoná Noe, e hendenan a hasi bofon di dje i no a skucha su mensahe

14. Ki lès famianan kristian djawe por siña for di Noe ku su famia?

14 Apesar di tur kos, Noe ku su famia no a entregá. Nan a sigui traha e arka, aunke e hendenan rònt di nan tabata pensa ku loke nan tabata hasi no ta kos di hende kabes bon i ku ta nan tempu nan ta pèrdè. Famianan kristian djawe por siña un bon lès for di e fe ku Noe ku su famia a demostrá, ya ku nos ta bibando den e tempu ku Beibel ta yama “e último dianan” di e mundu akí. (2 Tim. 3:1) Hesus a bisa ku nos tempu lo ta meskos ku e tempu ku Noe a traha e arka. Pues, ora nos ta prediká e mensahe di e Reino di Dios i hende reakshoná ku un aktitut indiferente, òf nan hasi bofon di nos òf asta persiguí nos, ta bon pa nos kòrda riba Noe, ya ku e tambe a konfrontá e tipo di difikultatnan ei.

“Bai den e Arka”

15. Kiko a sosodé ora Noe tabatin kasi 600 aña?

15 Despues di vários dékada, konstrukshon di e arka, pokopoko pero sigur, a yega na su etapa final. Ora Noe tabatin kasi 600 aña, el a pèrdè algun ser kerí. Su tata, Lamèk, a muri. * Sinku aña despues, su tawela, Metusalèm, a muri na edat di 969 aña; den Beibel no tin ningun hende registrá ku a biba mas largu kuné. (Gén. 5:27) Tantu Metusalèm komo Lamèk a biba tempu ku e promé hende, Adam, tabata na bida ainda.

16, 17. (a) Ki mensahe nobo Noe a risibí ora e tabatin 600 aña? (b) Deskribí loke Noe ku su famia a presensiá.

16 Ora patriarka Noe tabatin 600 aña, el a risibí un mensahe nobo for di Yehova: “Bai den e arka, abo i tur hende di bo kas.” Tambe Dios a bisa Noe pa hiba tur sorto di bestia den e arka: shete di kada bestia konsiderá limpi—òf adekuá pa ofresé komo sakrifisio—i dos di tur otro bestia.—Gén. 7:1-3.

17 Esei lo mester tabata un bista impreshonante! For di tur skina, sientos di bestia di tur tamaño, forma i temperamento a kana, yanga, bula i lastra bini na kantidat. No pensa ku pober Noe mester a kore tras di e bestianan salbahe ei pa changa nan òf lòk nan pa drenta den e arka. E relato ta bisa ku nan mes “a bai . . . serka Noe den e arka.”—Gén 7:9.

18, 19. (a) Kon nos por rasoná ku hende ku tin problema pa aseptá e susesonan ku a tuma lugá den e relato di Noe? (b) Kon e manera ku Yehova a skohe pa salba e bestianan ku el a krea a demostrá su sabiduria?

18 Algun hende tin problema pa aseptá ku esaki a tuma lugá. Nan no por imaginá nan ku tur e bestianan ei por a biba na pas ku otro den un lugá será. Pero pensa un ratu: E Kreador di universo no tin e poder pa kontrolá e bestianan ku el a krea? E no por hasi nan mansu si ta nesesario? No lubidá ku Yehova ta e Dios ku a parti Laman Kòrá na dos i a pone solo para ketu. Lo e no por a kumpli ku tur e susesonan deskribí den e relato di Noe? Klaru ku sí, i esei ta loke el a hasi tambe!

19 Ta bèrdat ku Dios lo por a salba e bestianan di un otro manera si e tabata ke. Pero den su sabiduria, el a opta pa usa un manera ku ta laga nos kòrda riba e responsabilidat ku el a duna hende originalmente, esta, di kuida tur loke ta biba riba e tera akí. (Gén. 1:28) Awe, hopi mayor ta usa e relato di Noe pa siña nan yunan ku tantu hende komo bestia ta importante pa Yehova, pasobra ta é a krea nan.

20. Noe ku su famia lo mester tabata hopi drùk ku kiko durante e último siman promé ku Diluvio?

20 Yehova a bisa Noe ku den shete dia e Diluvio lo bini. E siman ei lo mester tabata hopi drùk pa e famia. Nos por imaginá kuantu trabou nan tabatin pa pone tur kos na lugá den e arka: e bestianan, kuminda pa e bestianan, kuminda pa nan mes i tambe tur nan pertenensianan. E esposa di Noe i e esposanan di Sèm, Kam ku Jafet siguramente a hasi esfuerso pa prepará paden di e arka di tal manera ku nan por a biba un poko kómodo den dje.

21, 22. (a) Dikon e aktitut indiferente di e hendenan den tempu di Noe no mester sorprendé nos? (b) Ki ora Noe su bisiñanan a stòp di hasi chèrchi di dje i di su famia?

21 Kon e hendenan a reakshoná ora nan a mira tur esei? Nan a keda meskos, “nan no a hasi kaso,” apesar di tur evidensia ku Yehova tabata bendishoná Noe i su trabou. Nan lo mester a mira kon e bestianan a bini for di tur skina pa drenta e arka. Pero nan aktitut indiferente no mester sorprendé nos, pasobra awe ta meskos. Hende no ta hasi kaso di e evidensia innegabel ku nos ta bibando den e último dianan di e mundu akí. I manera apòstel Pedro a profetisá, hopi hende ta hasi chèrchi di esnan ku sí ta hasi kaso di e spièrtamentu di Dios. (Lesa 2 Pedro 3:3-6.) Asina tambe e hendenan a hasi bofon di Noe ku su famia.

22 Ki ora nan a stòp di hasi chèrchi? Beibel ta bisa nos ku unabes Noe a hinka su famia i e bestianan den e arka, Yehova “a sera e porta su tras.” E akshon divino ei sin duda a tapa boka di kualke hasidó di bofon ku tabata ei banda. I si esei no a silensiá nan, e áwaseru a hasié! Ora awa a kuminsá kai, el a sigui kai i kai, te ora el a tapa henter mundu, presis manera Yehova a bisa.—Gén. 7:16-21.

23. (a) Kon nos por sa ku Yehova no tabatin plaser den e morto di e hendenan malbado di tempu di Noe? (b) Dikon ta sabí pa imitá e fe di Noe awe?

23 Akaso Yehova a keda kontentu ku tur e hendenan malbado ei a muri? Nò! (Eze. 33:11) Al kontrario, el a duna nan tur chèns di mundu pa kambia i hasi loke ta korekto. Nan lo por a hasi esei? Sí, pasobra e manera ku Noe a hiba su bida a demostrá ku nan por a obedesé Dios i sobrebibí e Diluvio. Noe a kana ku Yehova, es desir, el a obedesé Dios den tur kos; el a mustra ku hende por hiba un bida ku ta agradá Dios. Den e sentido ei su fe a ‘kondená e mundu’ di su tempu, ya ku su fe a saka na kla e gran maldat ku tabata karakterisá e hendenan di su tempu. I no esei so, su fe a resultá tambe den salbashon di dje i di su famia. Si bo imitá e fe di Noe, bo tambe lo por salba bo mes i bo sernan kerí. Meskos ku Noe, bo tambe por kana ku Yehova Dios komo bo Amigu. I bo por disfrutá di e amistat ei pa semper!

^ par. 7 Den e tempu ei, hende tabata biba hopi mas largu ku awe, aparentemente pasobra nan tabata mas serka di e tempu ku Adam ku Eva a gosa di vigor i perfekshon.

^ par. 15 Lamèk a duna su yu e nòmber Noe—ku probablemente ta nifiká “Sosiegu” òf “Konsuelo”—i a profetisá ku Noe lo a kumpli ku e nifikashon di su nòmber dor di hiba humanidat na un sosiegu for di e tera maldishoná. (Gén. 5:28, 29) Pero Lamèk no tabata na bida pa mira e profesia akí kumpli. Noe su mama i su rumannan kisas a muri den Diluvio.