Księga Ozeasza 2:1-23
2 „Mówcie do swoich braci: ‚Mój ludu!*’+,a do swych sióstr: ‚Te, którym okazano miłosierdzie!*’+.
2 Oskarżajcie swoją matkę, oskarżajcie ją,bo ona nie jest moją żoną+, a ja nie jestem jej mężem.
Niech zerwie z prostytucją*,niech przestanie cudzołożyć*.
3 W przeciwnym razie rozbiorę ją do naga i pokażę ją taką, jaka była w dniu narodzin.
Uczynię ją podobną do pustyni,do bezwodnej ziemi,i sprawię, że umrze z pragnienia.
4 Jej dzieciom nie okażę miłosierdzia,bo są owocem prostytucji*.
5 Ich matka uprawiała prostytucję*+.
Ta, która była z nimi w ciąży, postępowała haniebnie+, bo mówiła:
‚Pójdę za swoimi kochankami+,którzy mi dają chleb i wodę,wełnę i len, oliwę i napój’.
6 Dlatego zagrodzę jej drogę cierniami,wzniosę przed nią kamienny mur,żeby nie mogła znaleźć swoich ścieżek.
7 Pobiegnie za swoimi kochankami, ale ich nie dogoni+.
Będzie ich szukać, ale ich nie odnajdzie.
I powie: ‚Wrócę do swojego pierwszego męża+,bo wtedy powodziło mi się lepiej niż teraz’+.
8 Nie dostrzegała, że to ja dawałem jej zboże+ i młode wino, i oliwęi że to ja obsypywałem ją srebrem i złotem,których używała dla Baala+.
9 Dlatego postąpię z nią inaczej: pozbawię ją swojego zboża w czasie żniworaz młodego wina w jego porze+i odbiorę swoją wełnę i swój len, które zakrywały jej nagość.
10 Obnażę ją na oczach jej kochankówi nikt jej nie uwolni z mojej ręki+.
11 Położę kres całej jej radości,jej świętom+, nowiom, szabatom i wszystkim uroczystościom.
12 Zniszczę jej krzewy winne oraz jej drzewa figowe, o których powiedziała:
‚To zapłata, którą mi dali moi kochankowie’.
Zamienię je w leśną gęstwinę,pożrą je dzikie zwierzęta.
13 Wymierzę jej karę za wszystkie te dni, w których składała ofiary wizerunkom Baala+i stroiła się w pierścienie oraz inne ozdoby, i uganiała się za swoimi kochankami,a o mnie zapomniała”+ — mówi Jehowa.
14 „Będę więc ją przekonywać,wyprowadzę ją na pustkowiei przemówię jej do serca.
15 Wówczas zwrócę jej winnice+,dolinę* Achor+ uczynię dla niej bramą nadziei.
A ona odpowie jak w czasach swojej młodości,jak wtedy, gdy wyszła z ziemi egipskiej+.
16 Tego dnia”, oświadcza Jehowa,„będzie mówić do mnie: ‚Mój mężu’ i już nie powie: ‚Mój panie’*.
17 Sprawię, że przestanie wymawiać imiona Baalów+i pójdą one w zapomnienie+.
18 Tego dnia ze względu na swój lud zawrę przymierze z dzikimi zwierzętami+,z ptakami latającymi pod niebem i stworzeniami pełzającymi po ziemi+.
Usunę z kraju łuk, miecz i wojnę+i sprawię, że mój lud będzie mieszkał bezpiecznie+.
19 Zaręczę się z tobą i będziesz moja na zawsze.
Zaręczę się z tobą w prawości i sprawiedliwości,w lojalnej miłości i miłosierdziu+.
20 Zaręczę się z tobą w wiernościi naprawdę poznasz Jehowę+.
21 Tego dnia odpowiem”, mówi Jehowa,„odpowiem niebiosom,a one odpowiedzą ziemi+.
22 Ziemia odpowie zbożu i młodemu winu, i oliwie,a one odpowiedzą Jizreelowi*+.
23 I zasieję ją sobie niczym ziarno w ziemi+,i okażę miłosierdzie tej, której nie okazano miłosierdzia*.
Do tych, którzy nie są moim ludem*, powiem: ‚Jesteście moim ludem’+,a oni powiedzą: ‚Ty jesteś naszym Bogiem’”+.
Przypisy
^ Lub „niemoralnością; rozwiązłością”.
^ Lub „niech usunie cudzołóstwo spomiędzy swych piersi”.
^ Lub „niemoralności; rozwiązłości”.
^ Lub „dopuszczała się niemoralności; dopuszczała się rozwiązłości”.
^ Lub „nizinę”.
^ Lub „mój Baalu”.
^ Imię to znaczy „Bóg zasieje nasienie”.