Marcos 8:1-38

  • Jesusca 4.000 cꞌaricunamanmi cararca (1-9)

  • Shuj milagrota rurachunmi mañarcacuna (10-13)

  • Fariseocunapaj, Herodespaj levaduramanta (14-21)

  • Betsaidapi mana ricuj runata alliyachishcamanta (22-26)

  • Pedroca Jesustami Cristomari cangui nirca (27-30)

  • Jesusca pai huañuna cashcatami huillarca (31-33)

  • Jesusta catingapaj imata rurana cashcamanta (34-38)

8  Chai punllacunapica Jesús maipi cashcapimi achca gentecunaca cutinllataj tandanacurcacuna. Paicunaca micungapajllapish imata mana charircacunachu. Chaita ricushpami Jesusca paita catijcunata cayaj cachashpa cashna nirca:  “Cai gentecunata ricushpaca achcatami llaquirini. Ñami quimsa punllata ñucahuan cashcacuna, micungapajpish imata mana charincunachu.  Huaquincunacarin carumantami shamushcacuna. Paicunata yaricaihuan* huasiman cachajpica desmayarishpami ñanpi urmangacuna” nircami.  Chashna nijpimi Jesusta catijcunaca: “¿Cai shitashca llajtapica cai tucui gentecunaman carangapajca maimantataj tandataca japishunyari?” nircacuna.  Chashna nijpimi Jesusca paicunataca: “¿Mashna tandatataj charinguichij?” nishpa tapurca. Shina tapujpimi paicunaca: “Canchis tandata” nircacuna.  Chaimi Jesusca chaipi cajcunata pambapi tiyarichun mandarca. Chai huashaca canchis tandata japishpami Diosta pagui nishpa chaupishpa paita catijcunaman curca. Cutin paita catijcunami chaipi cajcunaman cararcacuna.  Shinallataj huaquin pescaditocunatapishmi paicunaca charircacuna. Diosta pagui nishca qꞌuipami Jesusca cai pescaditocunatapish caraichij nishpa paita catijcunaman curca.  Chaipi cajcunaca huijsa pajtata micushpami cushilla sintirircacuna. Jesusta catijcunaca sobrashcacunatapish canchis jatun canastacuna jundatami tandarcacuna.  Chaipi micujcunaca casi 4.000 cꞌaricunami carca. Chashna carashca qꞌuipami Jesusca tucuicunata cayacamachij nishpa cacharca. 10  Chashna nishcahuanmi Jesusca paita catijcunandij barcopi huichiyashpaca Dalmanuta* llajtaman yaicurca. 11  Chaipimi fariseocuna shamushpaca Jesushuan rimanacui callarircacuna. Paita pandachishun nishpami Diospaj shutipi shuj milagrota rurachun mañarcacuna. 12  Chaita uyashpami Jesusca paipaj shungupi achcata llaquirishpaca: “¿Imamantataj cai gentecunaca* milagrocunata ricuchichunlla mashcashpa puricuncunari? Cai millai gentecunaca ima milagrota mana ricungacunachu. Chaica cashnatajmi canga” nirca. 13  Shina nishpaca fariseocunata chaipi saquishpami Jesusca barcoman cutinllataj huichiyashpaca cucha caishuj ladoman rirca. 14  Jesusta catijcunaca tandata apanatami cungarishcacuna carca. Paicunaca shuj tandallatami barcopica charicurcacuna. 15  Chaipimi Jesusca paita catijcunataca: “Alli ricujcuna caichij. Fariseocunapaj levaduramanta, Herodespaj* levaduramantapish cuidarichij” nishpa mandarca. 16  Jesusta catijcunaca tandata mana apamushcamantami caishuj chaishuj rimanacui callarircacuna. 17  Chaita ricushpami Jesusca: “¿Imamantataj tandata mana apamushcamantaca rimanacucunguichij? ¿Ñuca imata nicushcataca manarajchu yachanguichij? ¿Cancunapaj shungu chꞌahuanyashca cashcamantachu manaraj intindinguichij? 18  ‘¿Ñahuicunata charishpapish manachu ricunguichij? ¿Rinrincunata charishpapish manachu uyanguichij?’. ¿Manachu yuyaringuichij, 19  pichca tandamanta 5.000 cꞌaricunaman carashcata? ¿Sobracunataca mashna canasta jundatataj tandarcanguichij?” nirca. Chashna nijpimi paicunaca: “12 canastacunata” nircacuna. 20  Shinallataj Jesusca: “4.000 cꞌaricunaman canchis tandamanta carajpica, ¿sobrashcacunataca mashna jatun canastacuna jundatataj tandarcanguichij?” nircami. Chashna nijpimi paicunaca: “Canchis canastacunata” nircacuna. 21  Shina nijpimi Jesusca: “¿Chashna jahuachu manaraj intindinguichij?” nishpa tapurca. 22  Paicuna Betsaida llajtaman chayajpica shuj mana ricuj runatami gentecunaca pushamurcacuna. Chai runata jambichunmi Jesusta rogarcacuna. 23  Chaimi Jesusca mana ricuj runata maquimanta japishpa chai uchilla pueblomanta llujshichirca. Ñahuicunapi chꞌucashca huashami, maquicunata paipaj jahuapi churashpaca: “¿Imata ricunguichu?” nishpa tapurca. 24  Shina tapujpimi chai runa ñahuita alzashpaca: “Gentecuna puricujtami ricuni. Yuracuna shinami ricurin” nirca. 25  Shina nijpimi Jesusca cutinllataj chai runapaj ñahuicunapi paipaj maquita churarca. Chashna rurajpimi chai runaca alliyashpa achijllata ricui callarirca. 26  Jesusca chai runataca paipaj huasiman richunmi mandashpa cacharca. Shinapish paica: “Cai uchilla pueblomanca ama yaicunguichu” nircami. 27  Chaimantaca Jesusca paita catijcunandijmi Cesarea de Filipo llajtapi saquirij uchilla pueblocunaman rirca. Ñanta ricushpami paita catijcunataca: “¿Ñuca pi cashcatataj gentecunaca yuyancuna?” nishpa tapurca. 28  Chaimi paicunaca: “Shujcunaca ‘Bautizaj Juanmi can’ nincunami. Caishujcunaca ‘Eliasmi can’ nincunami. Maijancunacarin ‘profetacunamanta shuj profetami can’ nincunami” nircacuna. 29  Shina cutichijpimi Jesusca: “Cutin cancunaca, ¿ñuca pi cashcatataj yuyanguichij?” nishpa tapurca. Chashna tapujpimi Pedroca: “Canca Cristomari cangui” nirca. 30  Ashtahuanpish Jesusca, ñuca pi cashcataca ñataj piman huillanguichijman nishpami mandarca. 31  Chai huashami Jesusca: “Runapaj Churica achca llaquicunatami apanga. Autoridadcunapish,* sacerdotecunata mandajcunapish,* mandashcacunata quillcajcunapishmi pꞌiñangacuna. Shinallataj runacunami huañuchinga, quimsa punlla qꞌuipami paica causachishca canga” nishpami yachachi callarirca. 32  Chaitaca mana pacashpami tucuita huillarca. Shinapish Pedroca paita ladoman pushashpami sinchita rimarca. 33  Chashna nijpimi Jesusca tigrarishpa paita catijcunata ricushpa Pedrotaca: “¡Caimanta anchui* Satanás! Canca Dios yuyashca shinaca mana yuyanguichu, ashtahuanpish runacuna yuyashca shinamari yuyangui” nishpa sinchita rimarca. 34  Chai huashaca chaipi caj gentecunatapish, paita catijcunatapish paipajman cayashpami Jesusca: “Maijanpish ñucata catisha nijca paipajllaca ña ama causachun. Ashtahuanpish paipaj quiquin llaquichina caspita* apashpa ñucata caticuchunlla. 35  Maijanpish quiquin causaita* quishpichisha nijca huañungami. Ashtahuanpish ñucamanta, alli huillaicunata chasquishcamanta huañujca* causaringami. 36  Shuj runa cai pachapi tucui imalla tiyashcata charishpapish paipaj causaita* chingachishpaca, ¿ima allitaj cangari? 37  ¿Shuj runaca paipaj causaita* randingapajca imatataj cui tucungayari? 38  Cai gentecunaca Diosta mana cazuj,* millaicunami. Cai millai gentecunapaj* ñaupajpi ñucamanta, ñuca yachachishcacunamantapish pingarijtaca Runapaj Churipish paipaj Yayapaj poderhuan jucha illaj angelcunandij shamushpaca paimantapish pingaringami” nirca.

Notacuna

O “mana micushcata”.
Tal vez cai shutihuanpishmi Magadán llajtataca rijsishcacuna canga. Mateo 15:39-ta ricui.
O “cai punllapi causaj gentecunaca”.
“Herodes” shimita huasha diccionariopi ricui.
Griego rimaipica: “Ancianocunapish” ninmi.
“Sacerdotecunata mandaj” shimita huasha diccionariopi ricui.
Griego rimaipica: “Huashaman tucui” ninmi.
“Llaquichina caspi” shimita huasha diccionariopi ricui.
O “almata”. “Alma” shimita huasha diccionariopi ricui.
O “paipaj causaita chingachijca”.
O “almata”. “Alma” shimita huasha diccionariopi ricui.
O “almata”. “Alma” shimita huasha diccionariopi ricui.
Griego rimaipica: “huainayaj” ninmi.
O “Cai punllapi causaj millai gentecunapaj”.