1 Pedro 3:1-22

  • Huarmicuna y cusacuna (1-7)

  • Ñucanchipacha llaquipi canshnami llaquirina canchi y tranquilo ali causanatami mascana canchi (8-12)

  • Alita ruraimandami sufrishun (13-22)

    • Ñucanchi crishcacunamanda contestangapami siempre listo cana capanchi (15)

    • Bautismo y ali conciencia (21)

3  Shinallata cazada huarmigucunatapash nipanimi, quiquingunapa cusamanga sujetarishpami causana canguichi nishpa. Shinami Taita Diospa shimita na cazungapaj munaj cusacunaca, 2  quiquinguna aliguta portarijta ricushpa y tucui shunguhuan respetajta ricushpa quiquinguna na imatapash nijpillata paicunapash cringa. 3  Gentecunapa ricuipilla juyaillagu ricuringapaca, na ajchata arreglarinapi, oro cosascunata churajunapi, ninan valishca ropata churajunapipash na yapata preocuparijunachu capanguichi. 4  Sino quiquingunapa shungu ucupimi juyaillagu ricurina capanguichi. Chaimandami quiquingunaca tranquila y ali ali cana capanguichi. Chashna cajpimi Taita Diosca ninanda valichishpa ricunga. Chashna juyaillagu canaca na ismushpa tucurinllu. 5  Punda tiempopi Taita Diosta sirvij, Taita Dios caranata confiashpa causajuj huarmigucunaca, cusaman sujetarishpami juyaillagu ricurin carca. 6  Quiquingunapashmi Sara huarmigushna caita ushapanguichi. Paica paipa cusa Abrahanda cazushpami paitaca ñuca cusagulla* nin carca. Alita rurashpa catishpa y nimatapash na manllashpaca, Sara huarmigupa ushicunashnami* canguichi. 7  Shinallata cusacunapash, quiquingunapa huarmigutaca considerashpa* aligutami tratashpa catina capanguichi. Paicunataca respetanami capanguichi, faquirinalla vasogutashnami aliguta cuidana capanguichi. Porque paicunapashmi Taita Dios ninanda juyashpa* carana herenciataca quiquingunahuan chasquinga. Quiquingunapa huarmiguta na shina tratajpica, Taita Diosca quiquingunapa mañashcacunataca na uyangachu. 8  Huauquipanicuna, tucuicunami shujlla pensamiento cana capanguichi. Shujcuna llaquipi cajpica, quiquingunapacha llaquipi canshnami llaquirina capanguichi. Familia propioshnami juyarina capanguichi. Tucui shunguhuanmi llaquirina capanguichi y humildemi cana capanguichi. 9  Pipash cangunata nalita rurajpica, na chashnallata tigrachinachu capanguichi. Shinallata pipash quiquingunata shinllita rimajpica, na chashnallata tigrachinachu capanguichi. Chaipa randica considerashpami paitaca parlana capanguichi. Chaita rurachunmi Taita Diosca quiquingunataca agllarca. Shina rurajpimi, Taita Diosca quiquingunataca bendicianga. 10  Taita Dios escribichishca shimipica nijunmi “ali causangapaj munajcuna y cushilla causangapaj munajcunaca nalita parlanamandapash, llullata parlanamandapash cuidarinami can. 11  Nalicunata ruranamandapash caruyashpami alicunata rurana can. Shinallata shujcunahuan tranquilo ali causanatami mascana can y chashna causashpa catingapami esforzarina can. 12  Porque Jehová* Diosca alita rurajcunataca* ricujunmi. Paicunapa mañashcacunatapash uyajunmi. Cutin nalita rurajcunataca Jehová* Diosca na ricunayachinllu” nijunmi. 13  Shinaca, quiquinguna alita rurangapapacha munanajujpica ¿pita quiquingunataca imatapash ruraita ushanga? 14  Shinapash alita ruraimanda* llaquicunahuan sufrinajushpapash cushillami caita ushapanguichi. Shinapash shuj gentecuna imata manllashcataca na manllanachu capanguichi.* Preocuparitapash na preocuparinachu capanguichi. 15  Ashtahuangarin, Cristo quiquingunapa Señor cashcataca yachanami capanguichi y quiquingunapa shungupipash respetanami capanguichi. Shinallata, quiquingunapa crishcacunamanda imatapash tapujpica, paicunapa tapuita contestangapami siempre listo cana capanguichi. Shinapash aliguman y tucui shunguhuan respetashcata ricuchishpami parlana capanguichi. 16  Taita Diospa ñaupapica ali concienciatami charishpa catina capanguichi. Shinami quiquingunata nalicunata rimajcunaca, quiquinguna Cristota catimanda ali causanajujta ricushpaca pingai tucunga. 17  Nalita ruraimanda sufrinapa randica, Taita Diospa voluntad cajpica alita ruraimanda sufrinarapashmi ashtahuan ali can. 18  Cristoca, pecadota para siempre chingachingapami shuj viajetalla huañurca. Taita Dioshuan quiquinguna cutin ali tucui ushachunmi, alita ruraj* shujlla runaguca nalita rurajcunamanda* huañurca. Gentecuna paita huañuchijuj horasca gentepa cuerpotami paica charirca. Pero Taita Dios causachishpaca, espíritu cuerpohuanmi causachirca. 19  Shina causarishpami, prezoshna caj angelcunamanga, paicuna juzgai tucunata predicangapaj rirca. 20  Chai angelcunami Noepa punllacunapica, Taita Diostaca na cazurca. Chai punllacunapimi Taita Diosca pacienciahuan shuyajurca. Shinallata chai punllacunapimi, arcataca* ruranajurca. Chai arcapica solo 8pura gentecunallami* yacumanda salvarirca. 21  Chai punllacunapi ima pasashcataca, cunanbi quiquingunata salvajuj bautismohuanmi comparaita ushapanchi. Chai bautismoca Jesucristo causarishcamandami quiquingunataca salvajun. Pero chai bautismoca cuerpomanda mapata anchuchinataca na ricuchijunllu. Sino Taita Diosta ali concienciata carahuai nishpa mañanatami ricuchijun. 22  Jesucristoca jahua cieloman rishpami Taita Diospa ali ladopi tiajun. Angelcunapash, autoridadta charijcunapash y poderta charijcunapashmi paitaca cazun.

Notacuna

Paipa cusata respetashcata, paiman sujetarishca cashcata ricuchingapami Sara huarmiguca ñuca cusagulla nin carca.
O “hijacunashnami”.
O “intindishpa”.
Glosariopi “bondad inmerecida” shimita ricupangui.
Glosariopi “Jehová” shutita ricupangui.
O “justocunataca”. Glosariopi “justo” shimita ricupangui.
Glosariopi “Jehová” shutita ricupangui.
O “justiciata ruraimanda”. Glosariopi “justicia” shimita ricupangui.
O talvez “paicuna amenazajpica na manllanachu capanguichi”.
O “justo”. Glosariopi “justo” shimita ricupangui.
O “injustocunamanda”.
Griego shimipica “cajataca” nijunmi. Chai arcaca caja cuenda shuj jatun barcomi carca.
O “almacunallami”. Glosariopi “alma” shimita ricupangui.