Марко 10:1-52
-
Брако хем развод (1-12)
-
О Исус благословинела е чхавен (13-16)
-
Јекх барвало мануш пучела е Исусе (17-25)
-
Жртве башо Царство (26-31)
-
О Исус палем вакерела кај ка мерел (32-34)
-
О Јаков хем о Јован родена е Исусестар нешто (35-45)
-
О Исус тано откупнина бутенге (45)
-
-
О Исус сасљарела е короле Вартимее (46-52)
10 Откеда гело песке адатхар, накхља тари река Јордан хем ало ко тхана сој ки граница тари Јудеја. Тегани околу лесте кхединѓе пе бут мануша, хем сар со керела сине англедер, о Исус почминѓа палем те сикавел лен.
2 Тегани але ки лесте о фарисеија,* хем те шај те искушинен ле, пучле ле дали смејнела о ром те развединел пе пле ромњатар.
3 Ов пучља лен: „Со заповединѓа туменге о Мојсеј?“
4 Ола одговоринѓе леске: „О Мојсеј дозволинѓа о ром те пишинел потврда башо развод хем те мукхел ла“.
5 Ама о Исус вакерѓа ленге: „Адалеске со сиен тврдоглава ов пишинѓа туменге акаја заповед.
6 Ама о Девел панда таро почеток кеда почминѓа те створинел, ’Ов керѓа лен мурш хем џувли.
7 Адалеске о мануш ка мукхел пле даде хем пле даја,
8 хем ола о дуј ка овен јекх тело‘, аѓаар ола више нане дуј, него јекх тело.
9 Адалеске, о Девел со спојнѓа те овел јекх,* о мануш ма те одвојнел“.
10 Кеда иранѓе пе ко кхер, о ученикија пучле е Исусе башо адава.
11 Хем ов вакерѓа ленге: „Секој со ка развединел пе тари пли ромни хем ка лел јавере ромња, керела прељуба спрема и прво.
12 Хем ако и ромни развединела пе таро пло ром хем пало адава лела јавере роме, керела прељуба“.
13 А о мануша почминѓе те анен леске тикне чхавен те шај те благословинел лен, ама о ученикија хољанѓе хем вакерѓе ленге те циден пе.
14 Кеда дикхља адава, о Исус хољанѓа хем вакерѓа ленге: „Мукхен е чхавен те авен ки манде, ма чхинавен лен, соске асавкенге тано дендо е Девлескоро Царство.
15 Чаче вакерава туменге, кој нане те прифатинел е Девлескере Царство сар тикно чхаво, нане те кхувел ки лесте“.
16 Тегани леља е чхавен ки пли ангали, хем благословинѓа лен аѓаар со чхивѓа пле васта упри ленде.
17 Кеда о Исус цидинѓа те џал ко друмо, јекх мануш прастандор ало, пело ко кочака англи лесте хем пучља ле: „Учителе, ту кова со сиан шукар, со мора те керав те шај те добинав вечно живото?“
18 О Исус вакерѓа леске: „Соске вакереа манге кај сиум шукар? Никој нане шукар, освен јекх Девел.
19 Џанеа о заповедија: ’Ма мудар, ма кер прељуба, ма чор, ма де ховавни изјава сар сведоко, никас ма преварин, поштујн тле даде хем тле даја‘“.
20 Тегани о мануш вакерѓа леске: „Учителе, ме керава са акава таро мло тернипе“.
21 Тегани о Исус дикхља ле, хем адалеске со замангља е мануше вакерѓа леске: „Јекх фалинела туке: џа, бикин са со иси тут хем о паре де е чороленге, па ка овел тут барвалипе ко небо. Тегани ава хем ов мло следбенико“.
22 Кеда шунѓа акала лафија таро Исус, ов разочаринѓа пе хем гело песке тажно, соске сине ле баро барвалипе.
23 Тегани о Исус дикхља околу песте хем вакерѓа пле учениконге: „Кобор ка овел пхаро е барваленге те кхувен ко е Девлескоро Царство!“
24 А о ученикија сине изненадиме таро лескере лафија. Тегани о Исус панда јекх пути вакерѓа ленге: „Чхавален, пхаро тано те кхувел пе ко е Девлескоро Царство.
25 Полокхо ка овел те накхавел пе камила тари сув, него о барвало мануш те кхувел ко е Девлескоро Царство“.
26 Ола панда повише чудинѓе пе хем пучле ле: „Тегани кој шај те спасинел пе?“
27 О Исус дикхља лен хем вакерѓа: „О мануша нашти те керен адава, ама о Девел шај те керел са“.
28 Тегани о Петар вакерѓа леске: „Аке, амен мукхлем са хем џаја пали туте“.
29 О Исус вакерѓа: „Чаче вакерава туменге, ни јекх на мукхља кхер, или пхраља, или пхења, или даја, или даде, или чхавен, или ниве баши манде хем башо шукар хабери,
30 а те на дел пе леске акана ко акава време 100 пути повише: кхера хем пхраља хем пхења хем даја хем чхаве хем ниве, ама заедно акалеа хем прогонство, а ко време со авела* хем вечно живото.
31 А бут џене сој тане прва, ка овен последна, а о последна ка овен прва“.
32 Џикоте џана сине ко Ерусалим о Исус пхирела сине англи ленде, о ученикија сине воодушевиме, а окола со џана сине пало ленде почминѓе те даран. Тегани о Исус палем цидинѓа е 12 апостолен ки страна хем почминѓа те вакерел ленге башо адава со ка овел леа:
33 „Аке, џаја ко Ерусалим. Е манушикане Чхаве* ка предајнен ле е главна свештениконге хем е учителенге е законескере, хем ола ка осудинен ле те овел мудардо хем ка предајнен ле е манушенге таро јавера нацие,
34 а ола ка асан леске хем ка чхунгарен ле, ка марен ле камшикоја, ка мударен ле, а пало трин диве ов ка воскреснинел“.
35 А о Јаков хем о Јован, о чхаве е Зеведеескере, але ко Исус хем вакерѓе леске: „Учителе, мангаја те де амен адава со ка рода тутар“.
36 А о Исус вакерѓа ленге: „Со мангена те дав тумен?“
37 Ола вакерѓе: „Де амен те беша јекх тари тли десно, а јекх тари тли лево страна ко тло Царство“.
38 А о Исус вакерѓа: „На џанена со родена. Шај ли те пиен тари чаша колатар со ка пијав ме или те крстинен тумен е крстибаја колеа со ме крстинава ман?“
39 Ола вакерѓе леске: „Оја, шај“. А ов вакерѓа ленге: „Ка пиен тари чаша колатар со пијава ме, хем ка крстинен тумен е крстибаја колеа со крстинава ман ме.
40 Ама те бешен тари мли десно или лево страна, адава нашти ме те одлучинав, адала тхана ка ден пе околенге каске со мо Дад одлучинѓа те дел лен“.
41 Кеда о јавера 10 ученикија шунѓе башо адава, хољанѓе е Јаковеске хем е Јованеске.
42 Ама о Исус викинѓа е ученикон ки песте хем вакерѓа ленге: „Џанена кај о царија таро акава свето владинена упро народо, хем е важна манушен иси лен авторитети упро мануша.
43 Ама, машкар туменде ма те овел аѓаар! Него, кој мангела те овел баро машкар туменде, нека овел туменге слуга,
44 хем кој мангела те овел прво машкар туменде, нека овел робо сариненге.
45 Соске ни о манушикано Чхаво на ало те служинен леске, него ало те служинел хем те дел пло живото сар откупнина буте џененге“.
46 Пало адава але ко Ерихон. Џикоте ов, о ученикија хем о бут мануша икљона сине таро Ерихон, о Вартимеј о чхаво е Тимеескоро, кова со сине короло хем мангела песке сине, бешела сине кај о друмо.
47 Кеда шунѓа кај о Исус о Назареќанцо накхела адатхар, почминѓа те викинел: „Исус, ту со сиан о Чхаво е Давидескоро, жалин ман!“
48 Тегани бут џене вакерѓе леске те чутинел, а ов викинела сине панда погласно: „Ту со сиан о Чхаво е Давидескоро, жалин ман!“
49 Тегани о Исус ачхило хем вакерѓа: „Викинен ле!“ Викинѓе е короле мануше хем вакерѓе леске: „Ма дара! Ушти, викинела тут“.
50 Ов фрдинѓа пли наметка, уштило сигате хем гело ко Исус.
51 Тегани о Исус пучља ле: „Со мангеа те керав туке?“ О короло мануш вакерѓа леске: „Рабуни,* кер палем те дикхав!“
52 О Исус вакерѓа леске: „Џа, тли вера сасљарѓа тут!“ Хем о мануш одма почминѓа те дикхел хем те џал пали лесте.
Footnotes
^ Дикх и фуснота башо Матеј 19:6.
^ Дикх ко речнико башо „Манушикано Чхаво“.
^ Со значинела: „Учителе“.