Prvá Mojžišova 6:1–22
6 Keď ľudí na zemi pribúdalo a rodili sa im dcéry,
2 synovia pravého Boha*+ si začali všímať, že ľudské dcéry sú krásne, a brali si za manželky všetky, ktoré chceli.
3 A Jehova povedal: „Môj duch nebude trpieť človeka naveky,+ lebo je hriešny. Bude žiť ešte 120 rokov.“+
4 V tom čase a tiež neskôr boli na zemi obri,* lebo synovia pravého Boha mali styky s ľudskými dcérami a tie im rodili synov. Boli to povestní muži dávnych čias, známi svojou mocou.
5 Jehova videl, že ľudia na zemi sú veľmi skazení a že všetky ich myšlienky a túžby srdca sú stále zlé.+
6 A Jehova ľutoval,* že vytvoril na zemi ľudí, a v srdci cítil bolesť.+
7 Jehova povedal: „Zotriem z povrchu zeme ľudí, ktorých som stvoril, a s nimi aj domáce zvieratá, plazy* a nebeské vtáky,* lebo ľutujem, že som ich urobil.“
8 Ale Noe našiel priazeň v Jehovových očiach.
9 Toto sú udalosti z Noemovho života:
Noe bol spravodlivý človek+ a na rozdiel od svojich súčasníkov* bol bezúhonný.* Noe chodil s pravým Bohom.+
10 Časom sa Noe stal otcom troch synov: Sema, Chama a Jafeta.+
11 A keď sa pravý Boh pozrel na zem, videl, že je plná skazenosti a násilia.
12 Boh videl, že zem je skazená.+ Všetci ľudia* na zemi žili zvrátene.+
13 Boh povedal Noemovi: „Rozhodol som sa, že vyhladím všetko živé, lebo ľudia naplnili zem násilím. Preto zničím ľudí a spustoším zem.+
14 Urob si koráb* zo živicového dreva.+ Urobíš v korábe oddelenia a natrieš ho zvnútra i zvonka smolou.+
15 Má byť 300 lakťov dlhý, 50 lakťov široký a 30 lakťov vysoký.*
16 Urobíš na ňom otvor na prepúšťanie svetla,* ktorý má byť jeden lakeť od vrchu. Vchod do korábu má byť na jeho boku.+ Koráb má mať prvé, druhé a tretie podlažie.
17 A ja privediem na zem potopu,+ aby som zničil všetky živé tvory* pod nebom, v ktorých je dych života.* Všetko, čo je na zemi, zahynie.+
18 A s tebou uzatváram zmluvu: Vojdeš do korábu ty, tvoji synovia, tvoja manželka a manželky tvojich synov.+
19 Z každého druhu živočíchov+ privedieš do korábu po jednom páre, samca a samicu,+ aby s tebou zostali nažive.
20 Z každého druhu vtákov, z každého druhu domácich zvierat a z každého druhu plazov vojdú k tebe do korábu po páre, aby zostali nažive.+
21 A urob zásoby rôznej potravy, aby ste vy i zvieratá mali čo jesť.“+
22 A Noe urobil všetko tak, ako mu Boh prikázal. Urobil to presne tak.+
Poznámky pod čiarou
^ Al. „anjeli“.
^ Po hebrejsky nefilim, čo možno znamená „tí, ktorí zrážajú“. Pozri Slovník pojmov.
^ Al. „smútil“.
^ Al. „nebeské lietajúce tvory“.
^ Dosl. „generácií“.
^ Al. „v porovnaní so svojimi súčasníkmi bol bezchybný“.
^ Dosl. „Každé telo“.
^ Dosl. „debnu; truhlicu“, čiže veľké plavidlo.
^ Rozmery korábu: dĺžka 134 m, šírka 22 m, výška 13 m. Pozri dodatok B14.
^ Po hebrejsky cohar. Podľa iných názorov sa toto slovo vzťahuje na šikmú strechu, ktorá mala výšku jeden lakeť.
^ Al. „duch života“.
^ Dosl. „každé telo“.