Evangelij po Mateju 27:1–66

27  Naslednje jutro so vsi višji duhovniki in starešine ljudstva sklicali posvet proti Jezusu, saj so ga hoteli usmrtiti.+  Zvezali so ga, ga odvedli in izročili Pilátu, ki je bil upravitelj province.+  Ko pa je izdajalec Juda videl, da so Jezusa obsodili, ga je začela peči vest in je tistih 30 srebrnikov nesel nazaj k višjim duhovnikom in starešinam.+  Rekel jim je: »Grešil sem, ko sem izdal nedolžnega človeka*.« Toda oni so odgovorili: »Kaj nas briga! To je tvoj problem!«  Juda je srebrnike vrgel v tempelj, nato pa je odšel in se obesil.+  Višji duhovniki so srebrnike vzeli in rekli: »V sveto zakladnico jih ne smemo dati, saj so krvavi denar*  Po posvetu so s tem denarjem kupili lončarjevo zemljišče, da bi na njem pokopavali tujce.  Zato se to zemljišče vse do danes imenuje Krvavo zemljišče.+  S tem se je izpolnilo to, kar je bilo rečeno po preroku Jeremiju: »Vzeli so 30 srebrnikov, kar je bila cena, določena za človeka. Toliko je bil človek vreden v očeh Izraelcev. 10  S temi srebrniki so kupili lončarjevo zemljišče, tako kot mi je zapovedal Jehova*+ 11  Jezus je zdaj stal pred upraviteljem province in ta ga je vprašal: »Ali si ti kralj Judov?« Jezus je odgovoril: »Tako je, kot praviš.«*+ 12  Toda na obtožbe višjih duhovnikov in starešin ni odgovarjal.+ 13  Zato mu je Pilát rekel: »Ali ne slišiš, česa vse te obtožujejo?« 14  Vendar mu ni odgovoril niti z besedo, zato se je upravitelj zelo čudil. 15  Upravitelj province je imel navado ob vsaki pashi* izpustiti enega jetnika, tistega pač, ki ga je množica hotela.+ 16  Ravno takrat so v ječi imeli razvpitega zločinca, ki mu je bilo ime Barába. 17  Ko so se ljudje zbrali, jih je Pilát vprašal: »Katerega naj izpustim, Barába ali Jezusa, ki ga imenujejo Kristus?« 18  Vedel je namreč, da so mu Jezusa izročili zgolj iz zavisti. 19  Poleg tega mu je njegova žena, ko je sedel na sodnem stolu, poslala sporočilo: »Nič ne imej s tem pravičnim človekom, ker sem danes zaradi njega imela grozne sanje.« 20  Toda višji duhovniki in starešine so množice pregovorili, naj zahtevajo Barába,+ Jezusa pa dajo usmrtiti.+ 21  Upravitelj province jih je še enkrat vprašal: »Katerega od teh dveh naj izpustim?« Odgovorili so: »Barába.« 22  »Kaj pa naj naredim z Jezusom, ki ga imenujejo Kristus?« jih je vprašal Pilát. In vsi so rekli: »Na kol z njim!«+ 23  Pilát je vprašal: »Zakaj? Kaj slabega je naredil?« Toda oni so še bolj vpili: »Na kol z njim!«+ 24  Ko je Pilát videl, da je ves njegov trud zaman in da celo nastaja nemir, je vzel vodo, si pred množico umil roke in rekel: »Nisem odgovoren za kri tega človeka. Vi morate prevzeti odgovornost.« 25  Vse ljudstvo je odgovorilo: »Njegova kri naj pride na nas in naše otroke.«+ 26  Nato je izpustil Barába, Jezusa pa je dal prebičati+ in ga izročil svojim vojakom, da ga pribijejo na kol.+ 27  Zatem so vojaki odvedli Jezusa v upraviteljevo palačo in zbrali okoli njega vso četo.+ 28  Slekli so ga in ogrnili z živo rdečim* plaščem.+ 29  Iz trnja so spletli krono in mu jo položili na glavo, v desnico pa so mu dali trst. Pred njim so padali na kolena in se iz njega norčevali: »Pozdravljen*, kralj Judov!« 30  Pljuvali so vanj,+ potem pa mu vzeli trst in ga z njim začeli tepsti po glavi. 31  Ko so se nehali norčevati iz njega, so mu slekli plašč in mu oblekli njegova vrhnja oblačila ter ga odvedli, da bi ga pribili na kol.+ 32  Na poti iz mesta so naleteli na nekega človeka iz Ciréne, ki mu je bilo ime Simon, in ga prisilili, da je nesel njegov mučilni kol*.+ 33  Ko so prišli do kraja, ki se imenuje Gólgota oziroma Kraj lobanje,+ 34  so Jezusu dali piti vino, pomešano z grenkimi zelišči.+ Toda ko ga je pokusil, ga ni hotel piti. 35  Ko so Jezusa pribili na kol, so si z žrebanjem razdelili njegova vrhnja oblačila.+ 36  Sedeli so tam in ga stražili. 37  Nad glavo so mu pritrdili napis z obtožbo: »To je Jezus, kralj Judov.«+ 38  Nato so na kola poleg njega pritrdili še dva zločinca, enega desno od njega in drugega levo.+ 39  Mimoidoči so ga začeli žaliti.+ Zmajevali so z glavo+ 40  in govorili: »Ti, ki praviš, da lahko podreš tempelj in ga v treh dneh postaviš,+ reši sam sebe! Če si Božji sin, stopi z mučilnega kola*+ 41  Podobno so se iz njega norčevali tudi višji duhovniki, pismouki in starešine ter govorili:+ 42  »Druge je reševal, sebe pa ne more rešiti! Če je kralj Izraela,+ naj stopi zdaj z mučilnega kola*, pa mu bomo verjeli. 43  Zaupal je v Boga. Naj ga Bog zdaj reši, če mu je res drag.+ Govoril je namreč: ‚Božji Sin sem.‘«+ 44  Enako sta ga začela žaliti tudi zločinca, ki sta bila na kolih poleg njega.+ 45  Ob 12. uri* pa se je po vsej deželi stemnilo in tema je trajala do 15. ure*.+ 46  Okoli 15. ure je Jezus glasno zavpil »Elí, Elí, lamá sabahtáni?«, kar pomeni »Moj Bog, moj Bog, zakaj si me zapustil?«.+ 47  Nekateri od tistih, ki so tam stali, so ob teh besedah začeli govoriti: »Ta kliče Elija.«+ 48  Eden od njih je takoj stekel, vzel gobo, jo namočil v kislo vino, nataknil na trst in jo podal Jezusu, da bi pil.+ 49  Drugi pa so govorili: »Pusti ga, da vidimo, ali ga bo prišel Elija rešit!« 50  Jezus pa je spet glasno zavpil in izdihnil*.+ 51  Nenadoma se je v svetišču zavesa+ od vrha do tal pretrgala na dvoje,+ zemlja se je stresla in skale so se preklale. 52  Grobovi so se odprli in mnogo trupel svetih je vrglo ven 53  in veliko ljudi jih je videlo. (Po Jezusovem vstajenju so nekateri, ki so bili na pokopališču, šli v sveto mesto.) 54  Ko so stotnik in tisti, ki so skupaj z njim stražili Jezusa, videli potres in vse, kar se je dogajalo, so se zelo prestrašili ter govorili: »To je bil res Božji Sin.«+ 55  Vse to pa je od daleč gledalo tudi mnogo žensk, ki so Jezusa spremljale iz Galileje, da bi skrbele zanj.+ 56  Med njimi so bile Marija Magdalena pa Marija, ki je bila Jakobova in Jozéjeva mama, in mama Zebedéjevih sinov.+ 57  Bilo je že pozno popoldan, ko je prišel bogat človek iz Arimatéje, ki mu je bilo ime Jožef in je tudi sam postal Jezusov učenec.+ 58  Šel je k Pilátu in ga zaprosil za Jezusovo truplo.+ In Pilát je zapovedal, naj mu ga dajo.+ 59  Jožef je truplo vzel, ga zavil v čisto in kakovostno platno+ 60  ter ga položil v novi grob,+ ki ga je izklesal v skalo. Nato je k vhodu v grob privalil velik kamen in odšel. 61  Toda Marija Magdalena in druga Marija sta ostali tam ter sedeli pred grobom.+ 62  Naslednji dan, to je po dnevu pripravljanja,+ so se pri Pilátu zbrali višji duhovniki in farizeji. 63  Rekli so mu: »Gospod, spomnili smo se, da je ta slepar, ko je še živel, rekel: ‚Po treh dneh bom vstal.‘+ 64  Zato zapovej, naj grob zavarujejo do tretjega dne, da ne bi prišli njegovi učenci, truplo ukradli,+ ljudem pa govorili: ‚Vstal je od mrtvih!‘ To zadnje sleparstvo bi bilo potem hujše od prvega.« 65  Pilát jim je rekel: »Tu imate stražo. Pojdite in ga zavarujte, kot najboljše veste.« 66  Šli so in grob zavarovali, tako da so kamen zapečatili in postavili stražo.

Opombe

Dobesedno »nedolžno kri«.
Dobesedno »so cena krvi«.
Dobesedno »Ti praviš tako«.
Glej Slovar.
Ali »škrlatnim«.
Ali »žível«.
Glej Slovar.
Glej Slovar.
Glej Slovar.
Dobesedno »ob šesti uri«, šteto od sončnega vzhoda.
Dobesedno »do devete ure«, šteto od sončnega vzhoda.
Dobesedno »izročil duha«.