Амос 9:1-15

  • Не може се побећи од Божјих осуда (1-10)

  • Давидова сеница биће подигнута (11-15)

9  Видео сам Јехову+ како стоји изнад олтара и говори: „Удари главу стуба, да се темељи потресу. Одсеци главу стубовима, а ја ћу побити мачем оне који остану од народа. Нико ко бежи неће побећи и нико ко покуша да умакне неће успети.+  2  Да се у гроб* закопају,оданде ће их моја рука извадити.Да се на небо попну,и оданде ћу их скинути.  3  Да се на врх Кармила сакрију,тамо ћу их тражити и узећу их оданде.+ Да се од мојих очију на дно мора сакрију,тамо ћу змији заповедити да их уједе.  4  Да их непријатељи у заробљеништво одведу,тамо ћу мачу заповедити да их побије.+Упрећу поглед у њих да их снађе зло, а не добро.+  5  Кад Свевишњи Господ, Јехова над војскама, додирне земљу,она се топи+ и сви њени становници тугују.+Сва се као Нил подижеи као египатски Нил опада.+  6  ’Он гради своје степенице на небуи поставља свод над земљом,он дозива морске водеда их излије на површину земље+– Јехова је његово име.‘+  7  ’Израелци, зар ми ви нисте као Хушани?‘, каже Јехова. ’Зар нисам извео Израел из Египта,+а Филистеје с Крита+ и Сирију из Кира?‘+  8  ’Очи Свевишњег Господа Јехове гледају грешно краљевствои он ће га збрисати с лица земље.+ Али нећу сасвим уништити Јаковљеве потомке‘,+ каже Јехова.  9  ’Јер, ево, дајем заповести потрешћу израелски народ међу свим народима,+као што се жито растреса у решетуи ниједан каменчић не пада на земљу. 10  Од мача ће погинути сви грешници из мог народа,сви који кажу: „Невоља нам се неће приближити, неће нас стићи.“ ‘ 11  ’Тог дана ћу подићи Давидову сеницу*+ која је пала,поправићу њене* пукотинеи подићи ћу њене рушевине.Изградићу је да буде као што је била давних дана,+ 12  да освоје оно што је остало од Едома+и све народе који носе моје име‘, каже Јехова, који чини све то. 13  ’Ево, долазе дани‘, каже Јехова,’кад ће орач стизати жетеоца,а онај који гази грожђе онога који носи семе.+С гора ће капати слатко вино,+и преливаће се са свих брда*.+ 14  Ја ћу вратити свој народ, Израелце, из заробљеништва,+и они ће опет саградити опустеле градове и населиће их.+Посадиће винограде и пиће њихово вино,+засадиће вртове и јешће њихов плод.‘+ 15  ’Посадићу их у њихову земљуи никада више неће бити ишчупанииз земље коју сам им дао‘,+ каже Јехова, твој Бог.“

Фусноте

Или: „шеол“. Израз се односи на симболично место где почивају умрли. Видети Речник појмова.
Или: „шатор; колибу“.
Или: „њихове“.
Дословно: „сва ће се брда растопити“.