Откривење 19:1-21
19 После тога чуо сам снажан глас, као глас великог мноштва на небу, како говори: „Хвалите Јах!*+ Спасење, слава и моћ припадају нашем Богу,
2 јер су његове пресуде истините и праведне.+ Он је извршио пресуду над великом блудницом*, која је искварила земљу својим блудом*, и осветио је крв својих робова, која је на њеним рукама*.“+
3 И по други пут су рекли: „Хвалите Јах!*+ Дим са њеног згаришта уздизаће се у сву вечност.“+
4 И 24 старешине+ и четири бића+ пали су лицем до земље и поклонили се Богу, који седи на престолу, и рекли: „Амин! Хвалите Јах!*“+
5 Од престола се зачуо глас који је рекао: „Хвалите нашег Бога, сви његови робови,+ који га се бојите, мали и велики!“+
6 И чуо сам нешто што је звучало као глас великог мноштва, као хука многих вода и као тутњава снажних громова, како говори: „Хвалите Јах*,+ јер је Јехова*, наш Бог, Свемоћни,+ почео да влада као краљ!+
7 Радујмо се, веселимо се и искажимо му част, јер је дошло време за Јагњетову свадбу и спремна је његова невеста.
8 Добила је фини лан, сјајан и чист, да се обуче у њега, јер фини лан представља праведна дела светих.“+
9 И анђео ми је рекао: „Напиши: Срећни су они који су позвани на Јагњетову свадбену вечеру.“+ Још ми је рекао: „Ово су Божје речи, оне су поуздане.“
10 Тада сам пао пред његове ноге да му се поклоним, али он ми је рекао: „Немој то чинити!+ Ја сам само роб као и ти и твоја браћа којој је поверено да сведоче о Исусу.+ Богу се клањај!*+ Јер сврха пророчанстава је да сведоче о Исусу.“+
11 Видео сам отворено небо и тамо угледао белог коња.+ Онај који је седео на њему зове се Верни+ и Истинити,+ и он праведно суди и ратује.+
12 Очи су му биле распламсала ватра,+ а на глави је имао многе круне. Имао је написано име које не зна нико осим њега самог
13 и био је обучен у хаљину на којој су биле мрље од крви*. Име му је било Реч+ Божја.
14 За њим су ишле небеске војске на белим коњима, обучене у фини лан, бео и чист.
15 Из уста му је излазио оштар, дуг мач,+ којим ће уништити народе. Он ће над њима владати* гвозденом палицом.+ И газиће пресу жестоког гнева Свемоћног Бога.+
16 На својој хаљини, на боку*, имао је написано име: Краљ над краљевима и Господар над господарима.+
17 Видео сам и једног анђела како стоји на сунцу. Он је повикао из свег гласа и рекао свим птицама које су летеле посред неба: „Дођите, сакупите се на велику Божју вечеру,+
18 да једете месо краљева, месо војних заповедника, месо јунака,+ месо коња и њихових јахача,+ месо свих људи – слободних и робова, малих и великих!“
19 И видео сам звер и краљеве земље и њихове војске сакупљене да ратују са оним који седи на коњу и с његовом војском.+
20 Звер је била ухваћена, а с њом и лажни пророк +који је пред њом чинио чудесне знакове, којима је заводио оне који су примили жиг звери+ и оне који су се клањали њеном кипу.+ Обоје су били живи бачени у ватрено језеро у којем гори сумпор.+
21 А остали су били побијени дугим мачем који је излазио из уста онога који седи на коњу.+ И све птице су се наситиле њиховог меса.+
Фусноте
^ Или: „Алилуја!“ „Јах“ је скраћени облик имена Јехова.
^ Или: „проститутком“.
^ Грчки: порнија. Видети Речник појмова.
^ Или: „осветио је на њој крв својих робова“.
^ Или: „Алилуја!“ „Јах“ је скраћени облик имена Јехова.
^ Или: „Алилуја!“ „Јах“ је скраћени облик имена Јехова.
^ Или: „Алилуја!“ „Јах“ је скраћени облик имена Јехова.
^ Видети Додатак А5.
^ Или: „Бога обожавај!“
^ Или можда: „попрскану крвљу“.
^ Дословно: „Он ће их пасти“.
^ Или: „бедру; бутини“.