Danilo 12:1-13
12 „U to vreme ustaće Mihailo*,+ veliki knez+ koji stoji i pomaže tvom narodu*. I nastaće vreme nevolje kakve nije bilo otkako je naroda pa do tog vremena. U to vreme će se tvoj narod izbaviti,+ svako ko se nađe zapisan u knjizi.+
2 A mnogi od onih koji spavaju u zemaljskom prahu probudiće se, jedni za večni život, a drugi za sramotu i večni prezir.
3 „Oni koji su razboriti sijaće poput sjajnog nebeskog svoda i oni koji mnoge dovode do pravednosti sijaće poput zvezda u svu večnost.
4 „A ti, Danilo, drži u tajnosti ove reči i zapečati knjigu do vremena kraja.+ Mnogi će je pretraživati i pravo znanje će se umnožiti.“+
5 Tada sam ja, Danilo, pogledao i video drugu dvojicu kako stoje, jedan na obali sa ove strane reke, a drugi na obali sa one strane reke.+
6 I jedan od njih rekao je čoveku obučenom u lanenu odeću,+ koji je bio nad vodama reke: „Kada će doći kraj ovim čudesnim događajima?“
7 Zatim sam čuo čoveka obučenog u lanenu odeću, koji je bio nad vodama reke. Podigavši desnicu i levicu prema nebu, zakleo se onim koji živi u svu večnost:+ „To će biti za jedno vreme, dva vremena i pola vremena*. I čim dođe kraj uništavanju snage svetog naroda,+ sve će se to završiti.“
8 Ja sam to čuo, ali nisam razumeo.+ Zato sam rekao: „Gospodaru moj, kakav će biti ishod toga?“
9 Tada mi je rekao: „Idi, Danilo, jer ove reči treba da ostanu tajna i da budu zapečaćene do vremena kraja.+
10 Mnogi će se očistiti, ubeliti i pročistiti.+ A zli će činiti zlo i niko ko je zao neće razumeti, ali će razumeti oni koji su razboriti.+
11 „Od vremena kad bude ukinuta svakidašnja* žrtva+ i postavljena gadost koja pustoši+ proći će 1 290 dana.
12 „Srećan je onaj koji strpljivo čeka i koji dočeka 1 335 dana!
13 „A ti idi prema svom kraju. Počivaćeš, ali ćeš ustati da dobiješ svoje nasledstvo* kad se navrše dani.“+
Fusnote
^ „Mihailo“ znači „ko je kao Bog?“
^ Doslovno: „sinovima tvog naroda“.
^ To jest tri i po vremena.
^ Ili: „redovna“.
^ Ili: „ustati na mestu koje ti je određeno“.