Isaija 63:1-19

  • Jehovina osveta nad narodima (1-6)

  • Dela koja je Jehova učinio zbog svoje verne ljubavi (7-14)

  • Molitva pokajanja (15-19)

63  Ko je onaj koji dolazi iz Edoma,+iz Vosore+ u haljinama jarkih boja*,u veličanstvenoj odeći,i korača pun snage? „To sam ja, onaj koji govori ono što je pravedno,koji ima moć da spase.“  2  Zašto ti je odeća crvenai tvoje haljine kao kod onih koji gaze grožđe u presi?+  3  „Gazio sam grožđe u kaci sâm, niko od ljudi iz naroda nije bio sa mnom. Gazio sam ih u svom gnevu,gnječio sam ih u svojoj jarosti.+ Moje haljine su bile isprskane njihovom krvlju,sva mi se odeća uprljala.  4  Jer sam odredio* dan osvete,+došla je godina da otkupim one koji su moji.  5  Gledao sam, ali mi niko nije pomogao.Čudio sam se jer mi niko nije pružio podršku. Tada sam svojom moćnom rukom doneo spasenje*,+moj gnev me je podržao.  6  Gazio sam narode u svom gnevu,opio sam ih svojom jarošću+i prolio na zemlju njihovu krv.“  7  Spominjaću dela koja Jehova čini iz verne ljubavi,Jehovina dela koja zaslužuju hvalu,zbog svega što je Jehova učinio za nas,+zbog mnogih dobrih dela koja je učinio za izraelski narodzbog svog milosrđa i velike verne ljubavi.  8  Jer je on rekao: „Zaista, oni su moj narod, sinovi koji mi nikada neće biti neverni*.“+ Tako je on postao njihov Spasitelj.+  9  U svim njihovim nevoljama i on je osećao bol.+ Njegov glasnik* ih je spasao.+ U svojoj ljubavi i samilosti on ih je otkupio,+podizao ih je i nosio sve davne dane.+ 10  Ali oni su se bunili+ i žalostili njegov sveti duh.+ Zato im je on postao neprijatelj,+ratovao je protiv njih.+ 11  Onda se njegov narod setio prošlih vremena,danâ njegovog sluge Mojsija: „Gde je onaj koji ih je izveo iz mora+ s pastirima svog stada?+ Gde je onaj koji je u njega stavio svoj sveti duh,+ 12  onaj koji je svojom slavnom rukom bio uz Mojsijevu desnicu,+onaj koji je pred njima razdvojio vode+da bi sebi stekao večno ime,+ 13  onaj koji ih je vodio kroz uzburkane* vode,pa su išli kao konj u ravnici*i nisu se spoticali? 14  Kao što se stoka odmara kad siđe u dolinu,tako je i njima Jehovin duh dao da se odmore.“+ Tako si ti vodio svoj narodda proslaviš svoje ime*.+ 15  Pogledaj s neba i vidiiz svog uzvišenog prebivališta, svetog i slavnog*. Gde je tvoja revnost i tvoja snaga,gde je tvoja duboka samilost+ i tvoje milosrđe?+ Sve je to meni uskraćeno. 16  Ti si naš Otac.+Kad ni Avraham ne bi hteo da zna za nas,kad nas ni Izrael ne bi priznao,ti bi, Jehova, bio naš Otac. Naš Otkupitelj – to je tvoje ime od davnina.+ 17  Jehova, zašto si nas pustio* da odlutamo s tvojih puteva? Zašto si pustio* da naše srce otvrdne i da te se ne bojimo?+ Vrati se radi svojih slugu,radi plemenâ koja tebi pripadaju.+ 18  Tvoj sveti narod je kratko imao svoj posed. Naši protivnici gaze tvoje svetilište.+ 19  Odavno smo postali kao oni nad kojima nikad nisi vladao,kao oni koji nikad nisu nosili tvoje ime.

Fusnote

Ili možda: „jarkocrvene boje“.
Ili: „u mom srcu je“.
Ili: „pobedu“.
Ili: „koji me nikada neće izneveriti“.
Ili: „Anđeo koji je pred njim“.
Ili: „duboke“.
Ili: „pustinji“.
Ili: „stekneš sebi divno ime“.
Ili: „divnog“.
Ili: „naveo“.
Doslovno: „učinio“.