Numeri 12:1-16

12  Ne Meriam nanga Aron bigin krutu, fu di Moses ben teki wan Kusim uma leki wefi.+  Den ben e taki nomo: „Nanga Moses wawan Yehovah taki? A no taki nanga wi tu?”+ Disiten Yehovah ben e arki den.+  Ma a man Moses ben de a moro safri-ati sma+ fu ala libisma di ben de na grontapu.  Wantronso Yehovah taigi Moses, Aron, nanga Meriam: „Un ala dri musu go na a konmakandra-tenti.” Ne ala dri go drape.  Baka dati, Yehovah saka kon na ini a wolku di ben gersi wan pilari+ èn a tanapu na a mofodoro fu a tenti, dan a kari Aron nanga Meriam. Ne ala tu go.  Gado taki: „Un arki mi, grantangi. Efu wan fu unu ben de wan profeiti fu Yehovah, dan na ini wan fisyun+ mi ben o meki a kon sabi mi. Na ini wan dren+ mi ben o taki nanga en.  Ma dati no de so nanga mi futuboi Moses!+ Mi poti en fu luku mi heri pipel.+  Mi e taki langalanga nanga en.+ Mi e sori en ala sani krin. Mi no e kibri nowan sani gi en.+ Na en si Yehovah.+ We dan, fu san ede unu no frede fu taki ogri fu mi futuboi Moses?”+  Dan Yehovah ati bron nanga den èn a gowe. 10  Ne a wolku opo komoto fu a tenti èn wantewante Meriam kisi gwasi. A ben kon weti srefisrefi.+ Di Aron luku Meriam, dan a si taki Meriam abi gwasi.+ 11  Wantewante Aron taigi Moses: „Gi mi pardon, mi masra! Grantangi, no meki wi kisi strafu gi a sondu disi. Na wan don sani wi du!+ 12  Grantangi, no meki Meriam tan so. No meki a de leki wan dede pikin di en skin bigin pori kaba,+ fosi a komoto na ini en mama bere!” 13  Dan Moses bigin kari Yehovah èn a begi en: „Mi Gado, grantangi, meki a kon betre! Mi e begi yu!”+ 14  Ne Yehovah taigi Moses: „Efu en papa ben o spiti+ leti na ini en fesi, dan a ben o de nanga syen seibi dei langa, a no so? Meki a tan en wawan+ na dorosei fu a kampu+ seibi dei langa. Baka dati, unu kan meki a kon na ini a kampu baka.”+ 15  Sobun, Meriam tan en wawan na dorosei fu a kampu seibi dei langa.+ A pipel tan na a srefi presi teleki Meriam kon baka na ini a kampu. 16  Baka dati a pipel gowe fu Haserot+ èn den go seti kampu na ini Paran-sabana.+

Futuwortu