Go na content

Go na table of contents

Yehovah e meki wi teki wi eigi bosroiti

Yehovah e meki wi teki wi eigi bosroiti

Kon krosibei na Gado

Yehovah e meki wi teki wi eigi bosroiti

Deuteronomium 30:11-20

„NOFO TRON, sondro taki a de fanowdu, mi e frede taki mi o du wan sani di Yehovah no feni bun.” Na so wan Kresten uma ben taki. Na uma disi feni taki den takru sani di a ondrofeni di a ben yongu, meki taki a o misi fu du san Gado feni bun. Na so a de trutru? A de so trutru taki wi no man yepi te sani no e go bun nanga wi? Nôno, Yehovah Gado gi wi a grani fu teki wi eigi bosroiti. Sobun, wisrefi kan bosroiti fa wi o libi. Yehovah wani taki wi teki yoisti bosroiti, èn en Wortu, Bijbel, e fruteri wi fa wi kan du dati. Poti prakseri na den wortu fu Moses, di skrifi na ini Deuteronomium kapitel 30.

A de so taki a muilek fu sabi san Gado e aksi fu wi èn fu du dati tu? * Moses e taki: „Den komando di mi e taigi unu tide, no muilek tumusi èn den no de tumusi fara fu unu” (vers 11). Yehovah no e aksi wi sani di wi no man du. Den komando fu en no hebi èn wi man hori wisrefi na den. Wi kan kon sabi tu san a e aksi fu wi. Wi no abi fu opo „go na hemel”, noso „abra a se” fu kon sabi san Gado e aksi fu wi (vers 12, 13). Bijbel e taigi wi krin fa wi musu libi.—Mika 6:8.

Ma Yehovah no e dwengi wi fu gi yesi na en. Moses e taki: „Tide mi o meki unu srefi bosroiti san unu wani. Den bosroiti di unu o teki, kan meki taki sani o waka bun gi unu èn unu o tan na libi, noso ogri o miti unu èn unu o dede” (vers 15). Wi de fri fu bosroiti efu wi wani tan na libi noso dede, èn efu wi wani sani waka bun gi wi, noso efu ogri musu miti wi. Wi kan bosroiti fu dini Gado èn fu gi yesi na en, so taki wi kan kisi blesi. Noso wi kan bosroiti fu trangayesi en èn kisi den takru bakapisi fu dati. Awinsi fa a no fa, na wisrefi musu teki wan bosroiti.—Vers 16-18; Galasiasma 6:7, 8.

A abi trobi gi Yehovah sortu bosroiti wi e teki? Iya, fu di Gado ben meki Moses taki: „Teki a libi” (vers 19). Ma fa wi kan teki a libi? Moses e fruklari dati wi musu ’lobi Yehovah wi Gado, arki en sten, èn tai hori na en’ (vers 20). Te wi kon lobi Yehovah, dan wi o wani gi yesi na en èn tai hori na en awansi san e pasa. Te wi e du dati, dan na so fasi wi e teki a libi. Dati na a moro bun fasi fu libi now, èn wi abi a howpu fu libi fu têgo na ini a nyun grontapu fu Gado di e kon.—2 Petrus 3:11-13; 1 Yohanes 5:3.

Den wortu fu Moses e leri wi wan tru tori di e gi wi howpu: Awinsi san yu ondrofeni na ini na ogri grontapu disi, yepi de gi yu, èn a no de so taki noiti yu kan plisi Gado. Yehovah gi yu a grani fu teki yu eigi bosroiti. Iya, yu kan bosroiti fu lobi Yehovah, fu gi yesi na en, èn fu tai hori na en. Efu yu teki a bosroiti dati, dan Yehovah o blesi a muiti di yu e du.

A tru tori disi, namku taki wi de fri fu teki wi eigi bosroiti, fu lobi Yehovah èn fu dini en, trowstu na uma di wi ben taki fu en na a bigin. A e taki: „Mi lobi Yehovah. Son leisi mi ben frigiti taki a sani di de moro prenspari na taki mi lobi Yehovah. Sobun, mi kan tan du san Gado feni bun.” Nanga a yepi fu Yehovah, yu kan du dati tu.

[Futuwortu]

^ paragraaf 2 Luku na artikel „Nader dicht tot God—Wat vraagt Jehovah van ons?”, na ini De Wachttoren fu 1 oktober 2009.