Yoshua 5:1-15

  • Waisraeli wanatahiriwa kule Gilgali (1-9)

  • Sikukuu ya Pasaka; mana inaacha kuanguka (10-12)

  • Mukubwa wa jeshi la Yehova (13-15)

5  Wakati tu wafalme wote wa Waamori+ wenye walikuwa upande wa mangaribi* wa Yordani na wafalme wote wa Wakanaani+ wenye walikuwa karibu na bahari walisikia kwamba Yehova alikausha maji ya Yordani mbele ya Waisraeli mupaka wakati walimaliza kuvuka, wakavunjika moyo*+ na hawakukuwa na uhodari wowote kwa sababu ya Waisraeli.+  Wakati huo Yehova akamuambia Yoshua: “Tengeneza visu vya majiwe magumu na utahiri+ wanaume wa Israeli tena, mara ya pili.”  Basi Yoshua akatengeneza visu vya majiwe magumu na kutahiri wanaume wa Israeli kule Gibeat-haaraloti.*+  Yoshua aliwatahiri kwa sababu hii: Wanaume wote wenye walitoka Misri, ni kusema, wanaume wote wa vita,* walikufa ndani ya jangwa katika safari yao kisha kutoka Misri.+  Watu wote wenye walitoka Misri walikuwa wametahiriwa, lakini watu wote wenye walizaliwa katika jangwa katika safari yao kisha kutoka Misri hawakukuwa wametahiriwa.  Waisraeli walitembea miaka makumi ine (40)+ katika jangwa mupaka wakati taifa lote lilikufa, ni kusema, wanaume wa vita wenye walitoka Misri wenye hawakutii sauti ya Yehova.+ Yehova aliwaapia kwamba hatawaruhusu hata kidogo waone inchi+ yenye Yehova alikuwa ameapia mababu zao kwamba atatupatia,+ inchi yenye kutiririka maziwa na asali.+  Basi akasimamisha wana wao pa nafasi yao.+ Yoshua akawatahiri; hawakukuwa wametahiriwa kwa sababu hawakuwatahiri wakati wa safari.  Wakati walimaliza kutahiri taifa lote, wakaendelea kukaa mahali kwenye walikuwa katika kambi mupaka wakati walipona.  Kisha Yehova akamuambia Yoshua: “Leo nimeondoa juu yenu haya ya Misri.” Basi mahali pale kunaitwa Gilgali*+ mupaka leo. 10  Waisraeli wakaendelea kupiga kambi Gilgali, na wakafanya sikukuu ya Pasaka siku ya kumi na ine (14) ya mwezi,+ wakati wa mangaribi, katika maeneo tambarare ya jangwa la Yeriko. 11  Na wakaanza kula mazao ya inchi siku yenye ilifuata Pasaka, ni kusema, mikate yenye haina chachu+ na nafaka zenye kukaangwa, siku ileile. 12  Basi mana ikaacha kuanguka siku yenye ilifuata wakati walianza kula mazao fulani ya inchi; mana haikuanguka tena kwa ajili ya Waisraeli,+ lakini walianza kula mazao ya inchi ya Kanaani katika mwaka huo.+ 13  Wakati Yoshua alikuwa karibu na Yeriko, aliinua macho na akaona mwanaume mumoja+ anasimama mbele yake na mwanaume huyo alikuwa na upanga katika mukono wake.+ Yoshua akaenda karibu naye na kumuuliza: “Uko upande wetu ao upande wa maadui wetu?” 14  Basi akamujibu: “Hapana, mimi ni mukubwa wa jeshi la Yehova, na nimefika sasa.”+ Basi Yoshua akaanguka uso chini na kuinama uso chini na kumuambia: “Bwana wangu anataka kumuambia mutumishi wake nini?” 15  Mukubwa wa jeshi la Yehova akamujibu Yoshua: “Vua viatu vyako kwenye miguu yako, kwa sababu mahali kwenye unasimama ni patakatifu.” Mara moja Yoshua akafanya vile.+

Maelezo ya Chini

Tnn., “upande wenye kuelekea kwenye bahari.”
Tnn., “mioyo yao ikayeyuka.”
Maana yake “Kilima cha Magovi.” Govi ni ngozi yenye kufunika sehemu ya mbele ya kiungo cha uzazi cha mwanaume mwenye hajatahiriwa.
Ao “wanaume wenye miaka ya kuenda katika vita.”
Maana yake “Kuondoa; Kuondolea Mbali.”