Ema iha klamar neʼebé moris ba nafatin ka lae?
Bíblia nia resposta
Bíblia balu tradús liafuan Ebraiku nefes no liafuan Gregu psiké nuʼudar “klamar”. Maibé iha lian Ebraiku, liafuan nefes katak “kriatura ida neʼebé dada iis”, no iha lian Gregu, liafuan psiké katak “ema ida neʼebé moris”. a Entaun, liafuan nefes no psiké refere ba ema, animál, ka kriatura ida, maibé neʼe laʼós buat ruma neʼebé moris hela bainhira ema ida mate. Tan neʼe, Bíblia tradusaun barak tradús liafuan nefes no psiké iha dalan oioin depende ba situasaun no kontestu hodi uza liafuan hanesan “moris”, “ema”, “kriatura” ka “haʼu”. Hanoin kona-ba eskritura sira tuirmai neʼebé hatudu katak liafuan nefes no psiké la refere ba klamar:
Bainhira Maromak Jeová kria ema primeiru, Adão, Bíblia hatete katak “mane neʼe sai ema neʼebé moris”. (Génesis 2:7, haree nota-rodapé.) Liafuan nia “sai ema neʼebé moris”, iha lian Ebraiku signifika nia “sai nefes neʼebé moris”. Entaun, Maromak la kria Adão ho klamar ida, maibé Adão sai ema ida neʼebé moris.
Bíblia dehan katak ema (nefes ka psiké) iha kbiit atu halo serbisu, iha vontade atu han, no halo tuir lei sira. (Levítico 7:20, nota-rodapé; Levítico 23:30, nota-rodapé; Deuteronómio 12:20, nota-rodapé; Roma 13:1, nota-rodapé) Klaru katak, ema neʼebé moris hela mak bele halaʼo atividade sira neʼe, laʼós klamar ida.
Nefes no psiké bele signifika klamar neʼebé moris ba nafatin ka lae?
Lae, tanba eskritura barak hatudu katak nefes no psiké bele mate. Tan neʼe liafuan rua neʼe nunka bele tradús nuʼudar klamar. Maibé, Bíblia hanorin katak nefes ka psiké bele signifika “moris” ka “ema neʼebé moris”, no moris neʼe bele lakon, no ita ema bele mate. Tuirmai mak ezemplu balu:
“Ema (nefes) neʼebé halo sala, ema neʼe rasik mak sei mate.”—Ezequiel 18:4, 20, nota-rodapé.
Iha Izraél antigu, ema neʼebé halo sala boot tebes hetan kastigu mate. Bíblia dehan, “ema neʼe (nefes) tenke mate hodi halakon husi povu Izraél nia leet”.—Éxodo 12:15, 19; 31:14; Levítico 7:20, 21, 27; 19:8; haree nota-rodapé.
Bainhira ema ida mate, liafuan orijinál husi Bíblia mak tradús nuʼudar nefes neʼebé mate. (Levítico 21:11, nota-rodapé; Números 6:6, nota-rodapé) Maibé, Bíblia barak tradús versíkulu sira-neʼe nuʼudar “mate-isin” ka “ema neʼebé mate”, maski nuneʼe, iha lian orijinál uza liafuan nefes. Neʼe hatudu katak nefes la signifika klamar ida, no nefes bele mate.
Liafuan “nefes” no “psiké” dala ruma signifika “moris”
Dala ruma, liafuan nefes no psiké iha Bíblia mós bele signifika “moris”. Porezemplu, iha Job 33:22, Bíblia uza liafuan Ebraiku nefes hodi refere ba “moris”. Nuneʼe mós, Bíblia hatudu katak nefes, ka ema nia moris bele iha perigu laran ka lakon.—Éxodo 4:19; Juís 9:17; Filipe 2:30, haree nota-rodapé.
Bainhira ita komprende katak liafuan nefes no psiké mós signifika “moris”, neʼe ajuda ita komprende versíkulu balu neʼebé dehan katak ema nia “moris sai daudaun”. (Génesis 35:18; haree nota-rodapé.) Fraze neʼe signifika ema neʼe besik atu mate. Bíblia nia tradusaun balu tradús fraze iha Génesis 35:18 nuʼudar “nia dada iis ba dala ikus”.—Good News Translation; New Jerusalem Bible.
Hanorin kona-ba klamar neʼebé moris ba nafatin mai husi neʼebé?
Relijiaun Kristaun sira neʼebé fiar kona-ba klamar neʼebé moris ba nafatin hetan hanorin neʼe husi filozofia Gregu nian, laʼós husi Bíblia. Livru Encyclopædia Britannica hatete: “Kuandu Bíblia uza liafuan nefes no psiké, neʼe refere liuliu ba ema nia iis moris nian, no la apoia ideia katak nefes no psiké mak ketak husi ema nia isin. Hanorin kona-ba ema nia klamar mak ketak husi sira nia isin mai husi ema Gregu antigu nia hanorin.”
Maromak la gosta se ema kahur ninia hanorin sira ho ema nia filozofia, hanesan fiar katak ema mate nia klamar moris ba nafatin. Maibé, Bíblia fó avizu: “Kuidadu bá atu ema ida la kaer imi hanesan dadur liuhusi filozofia no hanorin bosok neʼebé la iha folin, neʼebé tuir deʼit ema nia lisan.”—Koloso 2:8.
a Haree disionáriu The New Brown, Driver, and Briggs Hebrew and English Lexicon of the Old Testament, pájina 659, no mós Lexicon in Veteris Testamenti Libros, pájina 627.