Eklisiastis 11:1-10

  • Taim rot i op, mekim samting (1-8)

    • Tromoi bret bilong yu long ol wara (1)

    • Planim ol sid long moning i go inap apinun (6)

  • Amamas taim yu yangpela na bihainim savetingting (9, 10)

11  Tromoi* bret bilong yu i go long ol wara,+ na planti de bihain yu bai lukim gen.+ 2  Givim wanpela hap bilong ol samting yu gat long 7-pela o 8-pela man,+ bikos yu no save wanem kain disasta* bai kamap long graun. 3  Sapos wara i pulap long ol klaut, ol bai kapsait i kam daun olsem ren long graun; na sapos wanpela diwai i pundaun i go long hap saut o long hap not, orait diwai bai slip long ples we em i pundaun long en. 4  Man husat i save putim ai long win, em bai no inap planim ol sid, na man husat i save lukluk long ol klaut, em bai no inap kamautim ol kaikai.+ 5  Yu no save long hau strong bilong laip* i wok insait long ol bun bilong bebi insait* long bel bilong mama,+ olsem tasol yu no save long ol wok bilong God tru, husat i save mekim olgeta samting.+ 6  Planim ol sid bilong yu long moningtaim na no ken larim han bilong yu i malolo inap long apinun;+ bikos yu no save wanem sid bai gro, dispela sid o dispela narapela sid, o tupela wantaim bai gro. 7  Lait em i gutpela samting, na i gutpela long ai i lukim san. 8  Sapos wanpela man i stap laip inap planti yia, orait larim em i amamas long olgeta dispela yia.+ Tasol em i mas tingim olsem nogut ol de bilong tudak bai planti; olgeta dispela de we bai kamap i no gat as tru bilong en.+ 9  Yangpela man, amamas taim yu stap yangpela yet, na larim bel bilong yu i amamas long ol de yu stap yangpela. Bihainim tingting na laik bilong bel bilong yu na go long ol hap em ai bilong yu i stiaim yu long en; tasol yu mas save olsem God tru bai jasim yu long olgeta dispela samting.+ 10  Olsem na rausim long bel ol samting we i save givim trabel, na sakim ol samting we inap nogutim bodi bilong yu, bikos taim bilong stap yangpela na nambawan gutpela haptaim bilong laip, i save stap sotpela taim tasol.*+

Ol Futnot

O, “Salim.”
O, “hevi.”
Hib., “ol bun insait long bilum.”
Dispela inap makim tu spirit bilong God.
O, “i no gat as tru bilong en.”