Eklisiastis 9:1-18

  • Pinis bilong olgeta man i wankain tasol (1-3)

  • Amamas long laip maski dai bai painim yu (4-12)

    • Man i dai i no save long wanpela samting (5)

    • No gat wok long Matmat (10)

    • Taim nogut na ol samting we man i no ting inap kamap (11)

  • I no laikim savetingting (13-18)

9  So mi tingim gut olgeta dispela samting long bel na mi save olsem, stretpela man na man i gat savetingting, na tu, ol wok ol i save mekim, olgeta i stap long han bilong God tru.+ Ol man i no save long pasin laikim na pasin bilong heitim man, em ol man i bin stap paslain long ol i bin mekim. 2  Pinis bilong olgeta man i wankain tasol,+ stretpela man na man nogut,+ gutpela man na man i stap klin na man i no stap klin, ol man i mekim sakrifais na ol man i no mekim sakrifais. Gutpela man i wankain tasol long sinman; man husat i save mekim tok tru antap em i wankain tasol long man husat i save tingting gut pastaim long em i mekim tok tru antap. 3  Dispela em wanpela samting i save kamap aninit long san na i givim hevi: Pinis bilong olgeta man i wankain tasol,+ olsem na bel bilong ol man tu i pulap long pasin nogut; na olkain longlong pasin i stap long bel bilong ol long taim ol i stap laip, na bihain ol i dai!* 4  I gat hop long man i stap laip, bikos dok i gat laip i winim laion i dai pinis.+ 5  Ol man i stap laip ol i save olsem ol bai dai,+ tasol ol man i dai pinis ol i no save long wanpela samting,+ na ol i no inap kisim pe moa, bikos ol man i lusim tingting pinis long ol.+ 6  Na tu, pasin bilong ol long laikim na heitim na jeles i pinis olgeta, na ol i no insait moa long ol samting i kamap aninit long san.+ 7  Yu go kaikai na amamas, na dringim wain bilong yu na belgut,+ long wanem, God tru i amamas pinis long ol wok bilong yu.+ 8  Oltaim yu mas putim waitpela klos,* na oltaim putim oil long het bilong yu.+ 9  Amamas wantaim meri bilong yu em yu laikim tumas+ olgeta de long dispela laip bilong yu i no gat as bilong en, em God i bin givim yu aninit long san, long olgeta de bilong yu i no gat as tru bilong en, bikos dispela em hap skel bilong yu long laip na pe yu kisim long hatwok yu bin taitim bun long mekim aninit long san.+ 10  Wanem wanem samting em han bilong yu inap mekim, mekim wantaim olgeta strong bilong yu, long wanem, i no gat wok o pasin bilong mekim plen o save o savetingting long Matmat,*+ em ples yu bai go long en. 11  Mi lukim narapela samting moa aninit long san, i no olsem oltaim ol man i save spit tru i save winim resis, o ol strongpela man i save winim pait,+ o ol man i gat savetingting i gat kaikai, o ol saveman i gat mani kago,+ o ol man i gat save, wok bilong ol i save kamap gut,+ long wanem, taim nogut na ol samting we man i no ting inap kamap, i save painim olgeta bilong ol. 12  Man i no inap save long taim bilong em.+ Olsem pis i pas long wanpela umben nogut na ol pisin i pas long trap, taim bilong bagarap i save holimpasim ol pikinini bilong man taim bagarap i painim ol wantu tasol. 13  Na tu, mi lukim dispela samting long savetingting aninit long san—na mi kirap nogut: 14  I gat wanpela liklik taun i gat sampela man tasol i stap long en; na wanpela strongpela king i kam pait long en na raunim taun na wokim strongpela banis raunim taun. 15  Insait long dispela taun i gat wanpela rabisman i stap na em i gat savetingting, na em i seivim taun long rot bilong savetingting bilong em. Tasol i no gat wanpela man i tingim dispela rabisman.+ 16  Na mi tok long mi yet: ‘Savetingting i gutpela moa winim bikpela strong;+ tasol ol i no laikim savetingting bilong rabisman, na ol i no bihainim ol tok bilong em.’+ 17  I gutpela long bihainim ol tok isi bilong man i gat savetingting winim bikmaus bilong man i bosim ol longlong man. 18  Savetingting i gutpela moa winim ol samting bilong pait, tasol wanpela sinman tasol inap bagarapim tru ol gutpela samting.+

Ol Futnot

Hib., “na bihain long dispela—ol i go long ol daiman!”
Dispela i makim klos i lait na i soim man i amamas, i no klos bilong krai sori.
O, “Sheol,” em matmat we olgeta man bai go long en. Lukim “Sheol” long Dikseneri.