Hibru 13:1-25

  • Pinisim tok na ol gude (1-25)

    • No ken lusim tingting long mekim gut long ol arapela (2)

    • Tingim marit i olsem samting i dia tumas (4)

    • Bihainim tok bilong ol man i go pas long yupela (7,17)

    • Givim biknem long God olsem sakrifais (15, 16)

13  Wok yet long laikim ol arapela olsem ol i brata bilong yupela.+ 2  Yupela i no ken lusim tingting long pasin bilong mekim gut long ol arapela.*+ Long wanem, long rot bilong dispela pasin, sampela man i bin lukautim ol ensel, tasol ol i no save olsem ol i lukautim ol ensel.+ 3  Yupela i mas tingim ol lain i stap kalabus,+ kain olsem yupela tu i kalabus wantaim ol.+ Na yupela i mas tingim ol lain em ol man i mekim nogut long ol, long wanem, yupela tu i stap yet long graun.* 4  Olgeta manmeri i mas tingim marit olsem samting i dia tumas. Marit i mas i stap klin,+ long wanem, God bai kotim ol manmeri i mekim pasin pamuk* na pasin adaltri.*+ 5  Long sindaun bilong yupela, yupela i no ken bihainim pasin bilong laikim tumas mani.+ Yupela i mas ting olsem ol samting yupela i gat pinis em inap long yupela.+ Long wanem, God i tok: “Mi no inap tru long lusim yu, na mi no inap givim baksait long yu.”+ 6  Olsem na yumi ken strongim bel na tok: “Jehova* em i helpim bilong mi; mi no inap pret. Ol man bai mekim wanem long mi?”+ 7  Yupela i mas tingim ol man husat i go pas long yupela.+ Ol i bin autim tok bilong God long yupela. Yupela i mas tingting long ol gutpela samting i kamap long pasin ol i bihainim, na yupela i mas bihainim pasin bilong ol long bilip.+ 8  Jisas Krais i stap wankain long asde na long nau, na inap oltaim oltaim. 9  Yupela i no ken larim kain kain tok na ol tok i narakain i paulim yupela. I gutpela long bikpela pasin helpim bilong God i strongim bel bilong yupela, na i no gat wok long ol kaikai* i mekim olsem. Ol man i mekim olsem kaikai i bikpela samting, dispela i no bin helpim ol.+ 10  Yumi gat wanpela alta, na ol man i mekim wok bilong God long haus sel ol i no gat namba long kisim kaikai long en.+ 11  Long wanem, bodi bilong ol animal, em hetpris i save bringim blut bilong ol i go insait long ples holi olsem ofa bilong tekewe sin, ol dispela bodi ol i save kukim ausait long kem.+ 12  Olsem tasol, Jisas tu i bin karim pen ausait long geit bilong taun,+ bai em i ken mekim ol manmeri i kamap holi long blut bilong em yet.+ 13  Olsem na yumi mas i go long em ausait long kem, na yumi mas kisim sem olsem em i bin kisim.+ 14  Yumi save, yumi no gat wanpela taun em i save stap oltaim, nogat. Tasol yumi wetim tru dispela taun em bai kamap bihain.+ 15  Olsem na oltaim yumi mas givim biknem long God long rot bilong Jisas. Dispela i olsem sakrifais yumi givim long God.+ Yumi yusim maus+ bilong yumi long tokaut long nem bilong em.+ 16  Na tu, no ken lusim tingting long mekim gutpela pasin na serim ol samting wantaim ol arapela.+ Long wanem, God i save amamas long ol kain sakrifais olsem.+ 17  Yupela i mas bihainim tok bilong ol man i go pas long yupela+ na stap aninit long ol.+ Oltaim ol i was long yupela, na bihain ol i mas tokim God long dispela wok ol i bin mekim.+ Yupela i mas stap aninit long ol, bai ol i ken mekim dispela wok wantaim amamas na ol i no ken bel hevi. Sapos ol i bel hevi, dispela inap bagarapim yupela. 18  Yupela i mas beten oltaim bilong helpim mipela. Mipela i bilip olsem maus bilong bel bilong mipela i stap stret, na long olgeta samting mipela i mekim, mipela i laik bihainim onest pasin.+ 19  Mi laik kirapim yupela moa yet long beten olsem mi ken kam bek long yupela kwiktaim. 20  God bilong bel isi, husat i kirapim bek bikpela wasman+ bilong ol sipsip, em Bikpela bilong yumi Jisas, long i dai, wantaim blut bilong kontrak i save stap oltaim oltaim, 21  em i ken givim yupela olgeta gutpela samting bilong mekim laik bilong em. Long rot bilong Jisas Krais em i kirapim yumi long mekim wok em i amamas long en. God i ken kisim glori inap oltaim oltaim. Amen. 22  Ol brata, mi laik kirapim yupela long no ken les kwik na putim gut yau long dispela tok bilong strongim yupela, long wanem, dispela pas mi raitim em i no longpela tumas. 23  Mi laik bai yupela i save olsem brata bilong yumi, Timoti, i lusim kalabus pinis. Sapos em i kam kwiktaim, bai mitupela wantaim i kam na lukim yupela. 24  Givim gude bilong mi long olgeta man husat i go pas long yupela na long olgeta arapela manmeri holi. Ol brata long Itali+ i salim gude long yupela. 25  Bikpela pasin helpim bilong God i ken i stap wantaim yupela.

Ol Futnot

O, “mekim pasin helpim long ol man yupela i no save long ol.”
O ating, “kain olsem yupela tu i karim pen na hevi wantaim ol.”
Lukim “Adaltri” long Dikseneri.
Lukim “Pasin pamuk” long Dikseneri.
Dispela i makim ol lo long sait bilong kaikai.