Long Ol Rom 6:1-23

  • Yumi baptais na yumi kisim nupela laip long rot bilong Krais (1-11)

  • No ken larim sin i bosim bodi bilong yupela (12-14)

  • Yupela i bin stap wokboi bilong sin, tasol nau yupela i stap wokboi bilong God (15-23)

    • Pe bilong sin—dai; presen God i givim—laip (23)

6  Olsem na bai yumi tok wanem? Bai yumi mekim yet ol sin na bai God i ken kamapim moa yet bikpela pasin helpim long yumi? 2  Nogat tru! Long pasin bilong mekim sin yumi stap olsem man i dai pinis,+ orait olsem wanem bai yumi bihainim yet pasin bilong sin?+ 3  Ating yupela i no save, a? Yumi olgeta husat i bin baptais na nau yumi pas wantaim Krais Jisas,+ yumi bin baptais bai yumi inap pas wantaim em long dai bilong em.+ 4  Yumi bin baptais na pas wantaim em long dai bilong em,+ na i olsem God i planim yumi wantaim em. Na long dispela rot, wankain olsem Papa i bin mekim wok long strong* bilong em bilong kirapim bek Krais long dai, yumi tu i mas wokabaut long nupela laip.+ 5  Yumi pas wantaim em na yumi dai olsem em i bin dai,+ olsem tasol yumi pas wantaim em na yumi bai kirap bek olsem em i bin kirap bek.+ 6  Yumi save, yumi nilim olpela pasin bilong yumi long pos wantaim em,+ olsem bai sin i stap long bodi bilong yumi i no gat strong bilong bosim yumi moa.+ Na yumi no stap moa olsem wokboi bilong sin.+ 7  Long wanem, man i dai pinis, em i bekim pinis pe* bilong ol sin bilong em. 8  Yes, yumi bin dai wantaim Krais, olsem na yumi bilip tu olsem yumi bai stap laip wantaim em. 9  Yumi save, Krais i kirap bek pinis long dai,+ na em i no inap dai moa;+ dai i no gat strong moa long bosim em. 10  Em i dai wanpela taim tasol bilong tekewe sin,+ tasol nau em i stap laip bai em i ken mekim laik bilong God. 11  Olsem tasol yupela tu i mas i gat dispela tingting: Long pasin bilong mekim sin yupela i stap olsem man i dai pinis, tasol yupela i stap laip bai yupela i ken mekim laik bilong God long rot bilong Krais Jisas.+ 12  Yupela i no ken larim sin i stap olsem king na bosim bodi bilong yupela, em bodi i save dai.+ Yupela i no ken bihainim ol laik bilong bodi bilong yupela. 13  Yupela i no ken givim ol hap bodi bilong yupela long sin olsem ol tul bilong mekim ol pasin i no stret. Yupela i olsem ol manmeri i dai pinis na nau yupela i stap laip, olsem na yupela i mas givim yupela yet long God. Na tu, givim ol hap bodi bilong yupela long God olsem tul bilong mekim ol stretpela pasin.+ 14  Sin i no ken stap olsem bos bilong yupela, long wanem, yupela i no stap aninit long lo,+ yupela i stap aninit long bikpela pasin helpim bilong God.+ 15  Bai yumi tok wanem? Yumi stap aninit long bikpela pasin helpim bilong God na yumi no stap aninit long lo, olsem na i orait long yumi mekim sin, a?+ Nogat tru! 16  Ating yupela i no save, a? Sapos yupela i givim yupela yet long wanpela man olsem wokboi i bihainim tok bilong em, orait yupela i stap wokboi bilong em.+ Olsem na sapos yupela i stap wokboi bilong sin,+ orait dai bai painim yupela.+ Tasol sapos yupela i stap wokboi bilong God na bihainim tok bilong em, orait bai yupela i kamap stretpela man. 17  Bipo yupela i stap wokboi bilong sin, tasol nau long bel bilong yupela, yupela i bihainim dispela tok God i bin putim yupela i stap aninit long en. Na mi tenkyu long God long dispela samting. 18  Yes, yupela i no stap kalabus moa long sin, nogat.+ Yupela i kamap wokboi bilong stretpela pasin.+ 19  Bodi bilong yupela i gat sin na yupela i no strong, olsem na mi yusim ol tok ol man i kliagut long en; bipo yupela i givim ol hap bodi bilong yupela olsem wokboi bilong ol pasin i no klin na pasin bilong sakim lo. Yupela i bin mekim olsem bai yupela i ken brukim ol lo. Tasol nau yupela i mas givim ol hap bodi bilong yupela olsem wokboi bilong stretpela pasin. Yupela i mekim olsem bai yupela i ken mekim pasin holi.+ 20  Taim yupela i bin i stap wokboi bilong sin, stretpela pasin i no stap olsem bos bilong yupela. 21  Taim yupela i bin stap wokboi bilong sin, yupela i bin kamapim wanem kain kaikai? Em ol samting nau yupela i save sem long en. Pinis bilong ol dispela samting em dai.+ 22  Tasol nau yupela i no kalabus moa long sin, nogat. Yupela i wokboi bilong God. Kaikai yupela i kamapim em pasin holi,+ na pe bilong en em laip oltaim.+ 23  Pe bilong sin em dai,+ tasol presen God i givim em laip oltaim+ long rot bilong Krais Jisas, Bikpela bilong yumi.+

Ol Futnot

Grk., “glori.”
O, “lusim kalabus.”