GEÇEN YILIN GÖZE ÇARPAN OLAYLARI
Dayanıklı Bir Kutsal Kitap Basma Çabası
YEHOVA’NIN ŞAHİTLERİ olarak Kutsal Kitabı diğer tüm yayınlardan daha çok seviyoruz. Düzenli olarak Kutsal Kitabı inceliyor ve başkalarına Tanrı’nın Krallığının iyi haberini öğretirken de bu kitabı kullanıyoruz (Mat. 24:14). Bu nedenle, New World Translation of the Holy Scriptures’ın (Kutsal Kitap – Yeni Dünya Çevirisi) İngilizce gözden geçirilmiş 2013 baskısının hem güzel görünümlü hem de dayanıklı olması için her çaba gösterildi.
Wallkill’deki (New York, ABD) matbaamızda çalışan kardeşler yeni Kutsal Kitabın tasarımı hakkında bir ciltçilik şirketinin müdürüyle görüştüler. Müdür şöyle söyledi: “Anlattığınız gibi bir Kutsal Kitap basmak mümkün değil. Üzücüdür ki, çoğu Kutsal Kitap dayanıklı olması için
değil, masalarda ve raflarda güzel görünmesi için tasarlanıyor.”New World Translation’ın önceki baskılarından bazıları dayanıklı değildi. Bu yüzden, Wallkill’deki matbaamızda çalışan kardeşler çeşitli iklim şartlarında yoğun kullanıma rağmen sağlam kalabilecek bir Kutsal Kitap üretmek için, farklı kapak malzemelerini, yapıştırıcıları ve ciltleme tekniklerini inceledi. Elde ettikleri sonuçlara dayanarak, Şahitlerin sahada kullanması için deneme amaçlı Kutsal Kitaplar bastılar ve bu kitapları farklı iklim koşullarına sahip ülkelere gönderdiler.
Altı ay sonra bu Kutsal Kitaplar matbaaya geri gönderildi. Kardeşler bazı düzeltmeler yaptıktan sonra denenmesi amacıyla bir parti Kutsal Kitap daha gönderdi. Böylece 1.690’dan fazla Kutsal Kitap sahada denenmiş oldu. Bunlardan birkaçı yanlışlıkla kötü şartlara maruz kaldı. Örneğin, biri arabayla ezildi, bir diğeri gece boyunca yağmur altında unutuldu, başka bir kitap da kasırgada sel sularına gömüldü.
2011 yılında Kutsal Kitaplar sahada denendiği sırada, Wallkill ve Ebina’daki (Japonya) matbaalarımız için yüksek hızla çalışan yeni ciltleme makineleri satın alındı. İlk yayımlanacağı zaman yeterli olacak sayıda Kutsal Kitap basmalı ve her iki matbaada da aynı görünüşe sahip kitaplar üretmeliydik.
Kıvrılan Kapaklar
2012 yılının başlarında her iki matbaa da New World Translation’ın 1984 baskısını yeni bir kapak malzemesi kullanarak üretmeye başladı. Ancak yeni makinelerde kapak için kullanılan tutkal ve astar sahada hiç denenmemişti. Üretilen kapaklar bariz şekilde kıvrıldığından üretim durduruldu.
Malzemelerden birini yapan şirket, kıvrılmanın ciltçilik endüstrisinde bilinen bir problem olduğunu ve bu yüzden sorunun çözülemeyeceğini belirtti. Kardeşler sert kapak seçeneğine başvurmak yerine, esnek, dayanıklı ve güzel görünümlü kapakları olan Kutsal Kitaplar üretmeye kararlıydı. Yaklaşık dört ay boyunca birçok astar ve tutkal çeşitleriyle yaptıkları denemelerden sonra doğru ikiliyi buldular. Böylece esnek fakat kıvrılmayan kapakları olan Kutsal Kitaplar üretilebilecekti.
New World Translation’ın gözden geçirilmiş baskısının Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania’nın 5 Ekim 2013’teki yıllık toplantısında çıkması planlandı. Kutsal Kitabın elektronik metninin son hali 9 Ağustos 2013 Cuma günü matbaalara ulaştı ve ertesi gün basılmaya başladı. Gözden geçirilmiş Kutsal
Kitabın tamamı ilk kez 15 Ağustos’ta basıldı. Wallkill ve Ebina’daki matbaalar sonraki yedi hafta boyunca gece gündüz çalıştı. Bu sayede yıllık toplantıya katılan herkesin birer adet alması için 1.600.000’den fazla Kutsal Kitap basıldı ve sevkıyatı yapıldı.Kutsal Kitabın bu baskısı güzel görünümlü ve dayanıklı olsa da, içindeki hayat veren mesaj çok daha değerlidir. Amerika Birleşik Devletleri’nden bir hemşire Kutsal Kitabını aldıktan bir gün sonra şöyle yazdı: “Gözden geçirilmiş baskı sayesinde artık Kutsal Kitabı daha iyi anlayabiliyorum.”