Salimo 105:1-45

  • Milimo iyo Yehova wakachitira ŵanthu ŵake mwakugomezgeka

    • Chiuta wakukumbuka phangano lake (8-10)

    • “Mungakhwaskanga chara ŵakuphakazgika ŵane” (15)

    • Yosefe wakatumika na Chiuta (17-22)

    • Minthondwe ya Chiuta mu Eguputo (23-36)

    • Ulendo wa Israyeli kufuma ku Eguputo (37-39)

    • Chiuta wakukumbuka layizgo ilo wakachita kwa Abrahamu (42)

105  Wongani Yehova,+ chemani pa zina lake,Manyiskani ŵanthu milimo yake.+   Muyimbirani, muyimbirani malumbo,Ghanaghanirani* milimo yake yose yakuzizwiska.+   Thumbwani mu zina lake lituŵa.+ Mitima ya awo ŵakupenja Yehova yisekelere.+   Penjani Yehova+ na nkhongono zake. Penjani chisko chake nyengo zose.   Kumbukani milimo yakuzizwiska iyo wachita,Minthondwe yake na vyeruzgo ivyo wapeleka,+   Imwe mphapu* ya Abrahamu muteŵeti wake,+Imwe ŵana ŵa Yakhobe, ŵakusoleka ŵake.+   Iyo ni Yehova Chiuta withu.+ Vyeruzgo vyake vili mu charu chose chapasi.+   Wakukumbuka phangano lake muyirayira,+Layizgo ilo wakachita* ku miwiro vikwi na vikwi,+   Phangano ilo wakachita na Abrahamu,+Na chilapo icho wakalapa kwa Yisake,+ 10  Ilo wakaŵika kuŵa languro kwa Yakhobe,Kuŵa phangano lamuyirayira kwa Israyeli, 11  Wakati: “Nikupenge charu cha Kenani+Kuŵa chiharo chako icho nakugaŵira.”+ 12  Wakayowoya ichi apo ŵakaŵa ŵachoko waka,+Enya, ŵachoko chomene, ndipo ŵakaŵa ŵalendo mu charu chira.+ 13  Ŵakendendeka mu mitundu na mitundu,Kufuma ku ufumu umoza kuya ku ufumu unyake.+ 14  Wakazomerezga chara munthu waliyose kuŵayuzga,+Kweni wakachenya mathemba chifukwa cha iwo,+ 15  Wakati: “Mungakhwaskanga chara ŵakuphakazgika ŵane,Mungachitiranga ntchimi zane chiheni chilichose chara.”+ 16  Wakakhizgira njara pa charu chira.+Wakadumura tumakuni twa vingwa.* 17  Wakatuma munthu panthazi pawoYosefe, uyo wakaguliskika kuŵa muzga.+ 18  Ŵakakaka malundi ghake na maunyoro,+Ŵakanjizga singo yake mu visulo. 19  M’paka pa nyengo iyo mazgu ghake ghakafiskikira,+Mazgu gha Yehova ndigho ghakamuyenga. 20  Themba likatuma uthenga kuti ŵamufumiske,+Muwusi wa ŵanthu wakamufwatura. 21  Likamwimika kuŵa fumu pa ŵamunyumba yake,Muwusi pa chuma chake chose,+ 22  Kuti waŵe na mazaza pa* ŵakaronga ŵake umo wakhumbiraNa kusambizga ŵalara ŵake vinjeru.+ 23  Penepapo Israyeli wakiza ku Eguputo,+Ndipo Yakhobe wakakhala nga ni mulendo mu charu cha Hamu. 24  Chiuta wakandaniska chomene ŵanthu ŵake.+Wakaŵazgora ŵankhongono chomene kuluska ŵalwani ŵawo,+ 25  Awo wakaŵagadabura mtima kuti ŵambe kutinkha ŵanthu ŵake,Kuti ŵaŵachitire chiheni ŵateŵeti ŵake.+ 26  Wakatuma muteŵeti wake Mozesi,+Na Aroni,+ uyo wakamusora. 27  Iwo ŵakachita vimanyikwiro vyake pakati pawo,Minthondwe yake mu charu cha Hamu.+ 28  Wakatuma mdima ndipo charu chikaŵa mu chisi.+Ŵakagalukira chara mazgu ghake. 29  Wakazgora maji ghawo kuŵa ndopa,Na kukoma somba zawo.+ 30  Charu chawo chikazura na ŵachule tikatika,+Na mu vipinda vya nyumba zauthemba wuwo. 31  Wakalangura ŵabulumembe kuti ŵatake,Na skuwuwu mu vigaŵa vyawo vyose.+ 32  Vula yawo wakayizgora yamalibwe,Wakatuma ŵaleza* pa charu chawo.+ 33  Wakatimba makuni ghawo gha mpheska na vikuyuNa kuswadura makuni mu chigaŵa chawo. 34  Wakaphalira ŵazombe kuti ŵambonye,Tuzombe twambura kupendeka.+ 35  Ŵakarya vyakumera vyose mu charu chawo,Ŵakarya vipasi vya charu. 36  Kufuma apo, wakakoma chilichose chakwamba kubabika mu charu chawo,+Jando la nkhongono zawo zakubabira. 37  Wakafumiska ŵanthu ŵake, ŵakayegha siliva na golide.+Pa mafuko ghake pakaŵavya uyo wakakhuŵara. 38  Ŵakati ŵanyamuka, Eguputo wakasekelera,Pakuti chitenthe cha Israyeli chikaŵawira.+ 39  Wakatandawura bingu kuti liŵasikizge,+ Na moto kuti upelekenge ungweru usiku.+ 40  Ŵakapempha, ndipo wakaŵatumira swembe,+Wakaŵakhutiskanga na chingwa chakufuma kuchanya.+ 41  Wakajura jalawe, ndipo maji ghakafuma.+Ghakenda mu chipalamba nga ni mlonga.+ 42  Wakakumbuka layizgo lituŵa ilo wakalayizga muteŵeti wake Abrahamu.+ 43  Ntheura wakafumiska ŵanthu ŵake na chimwemwe,+Ŵakusoleka ŵake na kusekelera kukuru. 44  Wakaŵapa vyaru vya ŵamitundu,+Ŵakahara vinthu ivyo ŵanthu ŵanyake ŵakatokatoka kuvisanga,+ 45  Mwakuti ŵapulikirenge malanguro ghake+Na kusungilira malango ghake. Lumbani Ya.*

Mazgu Ghamusi

Pangayowoyekaso kuti, “Yowoyani vya.”
Mazgu gheneko, “mbuto.”
Mazgu gheneko, “Mazgu agho wakalangura.”
Panyake ŵakunena tumakuni uto ŵakatungangako vingwa.
Mazgu gheneko, “Kuti wakake.”
Panji kuti, “madimi gha moto.”
Panji kuti, “Aleluya.” “Ya” nkhudumura kwa zina lakuti Yehova.